Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a causa dell eccessiva pressione.
up teaching due to the excessive pressure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo a causa dell uomo degenerato
this once again is because of degenerate man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a causa dell’ azione del medicinale.
becoming pregnant because of how your medicine works.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
non è stata presentata alcuna proposta modificata a causa dell'urgenza politica.
no amended proposal has been submitted due to political urgency.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
perché non brucia? a causa dell idrogeno.
why does it not? because of hydrogen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i loro piani falliranno a causa dell avidità.
their plans will fail, because of greed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con il disastro a causa dell attuale trattamento di israele.
recent treatment of israel,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vuole la riforma per via dell' allargamento o a causa dell' omc?
does it want reform because of enlargement or because of the wto?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
a causa dell'urgenza che richiede una reazione molto rapida, la valutazione ex-ante non è stata realizzata
given the emergency situation requiring a very quick reaction, no ex-ante evaluation has been undertaken.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
di essere consigliati, perchè soffrono a causa dell assenza totale
often they themselves are suffering from a total absence or shortage of christ in their
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il camion ha ritardo oggi a causa dell ultimo punto di scarico
the truck has a bit of a delay today due to the last unloading point
Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una famiglia può essere maledetta a causa dell attività di un membro.
a family can be cursed because of the activity of just one member.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fremo con imbarazzo a causa dell orgoglio e dell arroganza incredibile dei collaborazionista
i wince with embarrassment at the pride and unbelievable arrogance of the contributors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
processo di diffusione di un soluto a causa dell' agitazione termica delle sue molecole.
process of spreading of a solute as a result of the thermal movement of the molecules of this solute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a causa dell egoismo e altre ragioni, la persona sposata si domanda:
due to selfishness and other reasons, of which we are all fully aware in our own situation,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il numero di stranieri che vivono in italia fluttua a causa dell immigrazione clandestina.
the number of foreigners living in italy fluctuates due to clandestine immigration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per molti il logorio interviene ben prima dell' età pensionabile a causa dell' eccessivo carico lavorativo.
many burn out long before their pensionable age due to overworking.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
questa settimana in questa sede si sarebbe anche dovuto tenere un dibattito sull' argomento, che è stato però rinviato a causa dell' urgenza di un altro tema.
indeed, we ought also to have had a debate here this week, which has had to be postponed because of the urgency of another topic.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a causa dell'urgenza, alcune decisioni sono state prese da un giorno all'altro, per evitare l'effetto domino e il crollo del sistema finanziario dell'ue.
because of the urgency, some of those decisions were taken overnight, to avoid a domino effect and the major collapse of the eu's financial system.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
. mi sono astenuto sul voto finale, a causa dell’ approvazione dell’ emendamento 67.
. – i abstained in the final vote because of the approval of amendment 67.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: