Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non ho potuto."
it was windowless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non ho potuto fare gli esercizi
i couldn't do the exercises.
Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chiedo scusa a coloro cui non ho potuto dare una risposta.
i apologise to those to whose questions i have not had time to respond.
Последнее обновление: 2012-06-07
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
non ho potuto spedire la lettera
i couldn't ship
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non ho potuto completare il gioco.
i could not complete the game. what should i do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
purtroppo non ho potuto trovare nulla.
unfortunately i could not find anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volevo partire, ma poi non ho potuto.
i wanted to leave, but then i couldn't.
Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
quindi non ho potuto votare a favore.
therefore i could not vote for it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
purtroppo non ho potuto fare foto, era vietato.
unfortunately it was forbidden to take pictures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"per così tanti anni non ho potuto rintracciarti.
"for so many years, i couldn't look for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
purtroppo non ho potuto aver accesso a questo:
sadly i could not get access to this one:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per tali motivi non ho potuto votare a favore.
that is why i could not vote in favour.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
essendo un laico convinto, non ho potuto accoglierla.
as a confirmed secularist, i cannot associate myself with that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
"non ho potuto resistere alla vostra generosità leggendaria.
"i could not resist your legendary generosity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pertanto non ho potuto votare a favore della relazione.
i was therefore unable to vote in favour of the report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
quindi, non ho potuto votare a favore della relazione.
i therefore could not vote in favour of the report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in un certo senso non l'ho potuto godere appieno.
in some ways, i could not enjoy it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nel breve tempo disponibile, naturalmente, non ho potuto rispondere a tutte le domande che sono state avanzate.
in the limited time available, of course, i cannot answer all the questions raised.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sorry, could not resist (scusa, non ho potuto resistere)
sorry, could not resist
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
la lettera a cui non ho potuto rispondere è molto piú lunga e descrive il rapporto che si instaura attraverso i miei libri. augura quanto di meglio vi sia a me e alla mia famiglia.
the letter that i couldn’t answer is much longer. it describes the relationship that we built through my books, and it wishes me and my family all the best.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: