Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e anche a lei, alla signora
the while i told this tale to you i've heard it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
interrogazioni alla signora commissario wallström
questions to commissioner wallström
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
do la parola alla signora commissario.
the floor is yours, commissioner.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
porgo il benvenuto alla signora blumenthal.
i would like to welcome mrs blumenthal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
interrogazioni rivolte alla signora commissario wallström
questions to mrs wallström
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
cedo immediatamente la parola alla signora ministro.
i shall now give the floor to mrs neyts-uyttebroeck.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
desidero rivolgere due domande alla signora commissario.
i would like to ask the commissioner three questions:
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
interrogazioni alla signora commissario diamantopoulou annuncio l'
questions to commissioner diamantopoulou
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
infine, desidero rendere omaggio alla signora commissario.
finally, i wish to pay tribute to the commissioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
signor presidente, anch'io dico alla signora commissario: brava!
mr president, i too say bravo, commissioner.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
affitto alla settimana.
weekly rental.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il parlamento, tuttavia, pagava l’ affitto alla municipalità di strasburgo.
parliament, however, paid rent to the city of strasbourg.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a) sottopongono il trasferimento e l'affitto alla procedura meno onerosa possibile;
(a) submit trading and leasing to the least onerous procedure possible;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: