Вы искали: ai sensi dello statuto (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ai sensi dello statuto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

dello statuto,

Английский

charter,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

reclamo ai sensi dell'articolo 90 dello statuto

Английский

complaint under article 90 of the staff regulation

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

revisione dello statuto

Английский

revision of the staff regulations

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- per finalitá istituzionali, ai sensi dello statuto in vigore(link art. 4 statuto)

Английский

- for institutional use, in accordance with applicable statutes, see (link article 4 statute)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

applicazione del metodo della rideterminazione ai sensi dello ias 29

Английский

applying the restatement approach under ias 29

Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

pur essendo favorevoli, preferiremmo un regime obbligatorio, se fosse possibile ai sensi dello statuto.

Английский

while we certainly support that, we would prefer to have a compulsory system, were that to be possible under the statute.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

con la presenza di 87, il capitolo può essere celebrato legalmente ai sensi dello statuto della fraternità regionale.

Английский

with the presence of 87, the chapter can be celebrated legally according to the statutes of the regional fraternity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in terzo luogo, bisognerebbe introdurre la certificazione ai sensi dello standard icao.

Английский

thirdly, certification in accordance with the icao standard should be introduced.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

proponiamo che gli assistenti parlamentari diventino agenti contrattuali ai sensi dello statuto, lasciando le regole dettagliate al parlamento europeo.

Английский

we are proposing that parliamentary assistants should become contract staff in the sense of the staff regulations, while leaving the detailed rules to the european parliament.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il periodo di quattro mesi è assimilato al periodo di conciliazione ai sensi dello stesso regolamento.

Английский

the four-month period shall be deemed the conciliation period within the meaning of that regulation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il periodo di cinque giorni è assimilato al periodo di conciliazione ai sensi dello stesso regolamento.

Английский

the five-day period shall be deemed the conciliation period within the meaning of that regulation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ai sensi dello statuto della comproprietà, i comproprietari dovevano condividere utili e perdite di gestione proporzionalmente alle rispettive quote di partecipazione nella nave.

Английский

in accordance with the joint-ownership vehicle's articles of association, the investor-shareholders would share the operating profits and losses pro rata to their interest in the vessel.

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

prima dell’assunzione di un provvedimento disciplinare, all’interessato viene data la possibilità di giustificare il suo comportamento ai sensi dello statuto dei lavoratori.

Английский

before taking any disciplinary measure, the party concerned shall be permitted to justify his/her conduct pursuant to the workers' statute.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il costo medio annuo indicativo8 di un dipendente dell'impresa comune sesar ai sensi dello statuto dei funzionari delle comunità europee sarebbe di 105 563 eur.

Английский

the indicative average annual cost8 of a sju employee under the ec staff regulations would be eur 105.563.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

d' altro canto, noi condividiamo il punto di vista del mediatore secondo cui, più che le raccomandazioni formali, conta il significato giuridico delle raccomandazioni stesse ai sensi dello statuto del mediatore.

Английский

on the other hand, we share the ombudsman 's opinion that there are no grounds for formal recommendations, with the legal meaning that recommendations have under the statute of the european ombudsman.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ai sensi dello statuto ce della corte di giustizia, quest'ultima può, in caso di annullamento della decisione del tribunale, statuire definitivamente sulla controversia qualora lo stato degli atti lo consenta.

Английский

under the ec statute of the court of justice, if the decision of the court of first instance is quashed, the court of justice may give final judgment in the matter where the state of the proceedings so permits.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ai sensi dello statuto del sebc le bcn hanno la facoltà di svolgere, sotto la propria responsabilità, funzioni non inerenti all' eurosistema purché non interferiscano con gli obiettivi e i compiti di quest' ultimo.

Английский

under the statute of the escb, the ncbs may perform non-eurosystem functions on their own responsibility, provided that these functions do not interfere with the objectives and tasks of the eurosystem.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

in questo contesto dobbiamo partire dal fatto che, ai sensi dello statuto del consiglio, il presidente rappresenta la posizione del consiglio e che io, dunque, in veste di presidente, esprimo la posizione del consiglio e me ne assumo la responsabilità.

Английский

the basic principle here is that the rules of the council lay down that the president-in-office represents the position of the council and that, as the person to hold that position, i am therefore presenting the position of the council and replying on its behalf.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

inoltre, l'impresa comune sesar ha sottoscritto assicurazioni malattia e pensionistica complementari, per colmare la differenza esistente tra le condizioni obbligatorie previste dalla normativa belga e le condizioni offerte ai sensi dello statuto dei funzionari delle comunità europee.

Английский

furthermore the sju has taken complementary insurances for sickness and pensions in order to upgrade the mandatory conditions offered under belgian rules to the level of those offered under the community staff regulations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ai sensi dello statuto di roma, gli indagati e gli imputati sono titolari di estesi diritti, previsti dall'articolo 55 (diritti delle persone nell’ambito di un'indagine) e dall'articolo 67 (diritti dell'imputato) che si trovano in allegato.

Английский

under the rome statute, suspects and defendants have extensive rights under article 55 (rights of a person during an investigation) and article 67 (rights of the accused) which may be found in the annex.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,791,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK