Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sfruttare al meglio i big data
making the most of big data
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
utilizzare al meglio i esistenti.
making the best use of existing fora
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le raccolte richiedono un ambiente appositamente condizionato al fine di preservarle al meglio
collections require a specially conditioned environment in order to best preserve them
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
forse dovremmo tenerne conto al fine di pianificare meglio i nostri lavori.
perhaps, however, we should bear this in mind so that we can plan our work better.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
lasciste riposare eventualmente anche in frigo al fine di compattare al meglio la ganache.
allow to rest, possibly in the refrigerator so the ganache will become more compact.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
siamo innovativi, e creiamo ascoltando le vostre esigenze al fine di sviluppare al meglio i nostri veicoli futuri.
we are innovative, and create by listening to you in order to better develop our future vehicles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo materiale rende possibile produrre ampi imballaggi al fine di sfruttare al meglio il volume dei containers.
the material makes it possible to produce large forms of packaging which fully exploit the volume of the container.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e al fine di comunicare meglio, l’ europa deve anche ascoltare di più.
and in order to communicate better, europe also needs to listen more.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
al fine di proteggere al meglio il tuo telefono, atelcom monte-carlo ti consiglia di riporlo in una custodia.
for the best protection of your phone, atelcom monte-carlo recommends that you keep your phone in a case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al fine di soddisfare al meglio le diverse esigenze degli utenti il gdos 80 e' disponibile nelle seguenti versioni:
to satisfy all the different requirements of the customers, the gdos 80 is available in the following versions:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bisognerà poi aumentare le indennità menzionate al fine di rimborsare meglio i danni materiali, economici, ma anche sociali e ambientali.
in addition, the amount of the mentioned compensation must be revised upwards to take better account of the material, economic, but also social and environmental damage inflicted.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
- attenta analisi della concorrenza, in particolare riferita al mercato, al fine di calibrare al meglio le strategie commerciali;
-careful analysis of the competition, especially in relation to the market, in order to calibrate commercial strategies in the best possible way;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la confusione tutto il tempo di spostamento è stato ideato al fine di utilizzare al meglio la lunghezza naturale del giorno, o di luce naturale.
the whole confusion of the time shift has been devised in order to best use the natural length of day, or natural light.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5.2.2 al fine di sviluppare al meglio il suo ruolo di controllo, alla società civile devono essere dati gli strumenti necessari di analisi.
5.2.2 in order to fully develop its monitoring role, civil society must be given the tools it needs to carry out assessments.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al fine di orientare meglio i responsabili politici regionali nelle loro scelte in materia di ricerca e innovazione, si organizzeranno degli audit tecnologici a livello regionale.
regional technology audits will be organised, with a view to better guide regional policy makers in their choices in terms of research and innovation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
migliorare la flessibilità dei progetti, consentendo adeguamenti annuali delle attività eseguite e dei rispettivi bilanci, al fine di realizzare al meglio gli obiettivi globali stabiliti.
improve flexibility of project design, allowing for annual adaptations of activities carried out, and the budgets allocated to them, in order to achieve projects’ overall objectives in the optimum way.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.3.1 la commissione punterà pertanto ad accrescere l'attualità dei dati ambientali e sociali al fine di informare meglio i responsabili politici di tutta europa.
3.3.1 the commission will therefore aim to increase the timeliness of environmental and social data to better inform policy-makers all across the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al fine di potenziarne l’efficacia, è necessario, pertanto, definire priorità realizzabili e focalizzare meglio l’aiuto.
therefore, in order to enhance its effectiveness, it is necessary to define workable priorities and better target the aid.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
da un lato si dovrebbero sfruttare al meglio le possibilità offerte dai trattati esistenti al fine di produrre i risultati concreti attesi dai cittadini.
on the one hand, best use should be made of the possibilities offered by the existing treaties in order to deliver the concrete results that citizens expect.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
al fine di predisporre al meglio i lavori in materia, la sezione "affari economici, finanziari e monetari" ha costituito, in data 12 maggio 1992, un gruppo di studio così composto:
to help it in its work the section formed the following study group on 12 may 1992:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование