Вы искали: al fine di stabilire il valore (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

al fine di stabilire il valore

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

correlazione con la dose al fine di stabilire se il conseguimento di livelli più

Английский

paes has been agreed to study the dose-relationship if the higher api

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un paese di riferimento serve inoltre a stabilire il valore normale.

Английский

moreover, an analogue country serves to establish normal value.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

libertà di stabilire il proprio domicilio

Английский

free selection of place of business

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

È stato perciò deciso di stabilire il valore normale su questa base.

Английский

it was therefore decided to establish normal value on this basis.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

al fine di stabilire correttamente un prato e piantare una pianta,

Английский

in order to properly establish a lawn and planting a plant,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

cooperino al fine di stabilire accordi di reciproco riconoscimento a titolo volontario.

Английский

cooperate with a view to establishing mutual recognition arrangements in the voluntary sphere.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il marocco è stato scelto provvisoriamente come paese terzo di riferimento ad economia di mercato al fine di stabilire il valore normale per la rpc.

Английский

morocco had provisionally been chosen as an analogue market economy third country for the purpose of establishing normal value for the prc.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

prestiti a lungo termine al fine di stabilire o mantenere legami economici durevoli

Английский

long-term loans with a view to establishing or maintaining lasting economic links.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

potrà essere necessario riesaminare le conclusioni provvisorie al fine di stabilire le conclusioni definitive,

Английский

the provisional findings may have to be reconsidered for the purposes of any definitive findings,

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

9.3 in questo caso si tratta di stabilire il valore di questi sistemi in termini di protezione dei consumatori.

Английский

9.3 the question is how valuable these systems are in terms of consumer protection.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

2) il richiedente dovrà impegnarsi a generare dati di stabilità al fine di stabilire il periodo di validità del prodotto.

Английский

2) the applicant should commit to generate stability data for the shelf life to be established.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

n) confronto di norme di scambio aperto al fine di stabilire una politica dei formati aperti.

Английский

(n) comparison of open exchange standards with a view to establishing a policy on open formats

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

identificazione degli impatti ambientali significativi al fine di stabilire criteri per i marchi di qualità ecologica;

Английский

identification of significant environmental impacts in view of setting criteria for ecolabels;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

dopo 2-4 settimane di trattamento, le pazienti devono essere rivalutate al fine di stabilire il beneficio e la tollerabilità della terapia.

Английский

after 2-4 weeks of treatment, patients should be re-assessed in order to evaluate the benefit and tolerability of the therapy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

questo studio dovrebbe essere concluso entro il giugno 2002 al fine di stabilire l'eventuale fattibilità del partenariato.

Английский

this study should be concluded by june 2002 in order to establish the feasibility of such a partnership.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

inoltre, per le specializzazioni odontoiatriche, non è prevista nessuna disposizione sostanziale nel corpo della direttiva al fine di stabilire il principio del loro riconoscimento automatico.

Английский

moreover, with regard to dental specialisations, no substantial provision is contained in the body of the directive to lay down the principle of automatic recognition for them.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

(1) identificare progetti e risorse di ricerca esistenti, al fine di stabilire il livello attuale delle conoscenze nel settore delle malattie rare;

Английский

(1) identify ongoing research projects and existing research resources in order to establish the state of the art in the area of rare diseases;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

modifica della legislazione al fine di stabilire il principio dei campi obbligatori; allegare alla legislazione riveduta l’elenco dei campi obbligatori per ciascuna pertinente categoria di eventi – p2 e p3

Английский

modify the legislation in order to establish the principle of mandatory fields; annex to the revised legislation the list of mandatory fields for each relevant category of occurrences – pp2 and pp3

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il comitato scientifico per l' alimentazione umana, che ricade sotto la competenza della commissione, sta valutando l' impatto degli idrocarburi policiclici aromatici sulla salute al fine di stabilire il valore massimo ammissibile per l' assunzione di tali sostanze attraverso l' alimentazione umana.

Английский

the scientific committee on human nutrition, which falls under the remit of the commission, is, however, at present evaluating the impact of pacs on health, in order to determine the maximum admissible level of the intake of those substances via human food.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,831,343 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK