Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tuttavia, desidereremmo assistere al rilascio di un maggior numero di persone.
we would want to see more people released, though.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lavoriamo per rendere accessibile il sito al maggior numero di piattaforme possibili.
we try to make sure the site is as accessible as possible to the most number of platforms possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attirare un maggior numero di persone nel mercato del lavoro.
attract more people into the labour market.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al riguardo sarà importante offrire opportunità al maggior numero possibile di persone.
it is important that possibilities are offered to as wide an audience as possible.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
riconosce un maggior numero di persone ed e' piu' affettuoso.
he recognizes more persons and is more affectionate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2.4.1 il diritto al turismo per il maggior numero possibile di persone.
2.4.1 the right of the majority to enjoy tourism.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
condividere la propria passione con il maggior numero di persone possibile.
the key is sharing his passion with as many people as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assunzione di un maggior numero di persone appartenenti a gruppi svantaggiati;
recruitment of more people from disadvantaged groups
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
È indispensabile attrarre un maggior numero di persone sul mercato del lavoro.
it is essential to attract more people into the labour market.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
attrarre ed integrare un maggior numero di persone nel mercato del lavoro;
including in and attracting more people to the labour market;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
che ne certifica l’accessibilità al maggior numero di internauti.
certifying its accessibility to the widest possible audience of internet users.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
far sì che un maggior numero di persone ottenga e conservi un'occupazione;
attracting more people to and keeping them on the labour market;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e 'riapparso nei primi anni'80 ancora attirare un maggior numero di persone.
it reappeared in the early 80's still attracting more people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la direttiva sarà applicabile al maggior numero di persone ed entità giuridiche, compresa la se e la sce;
the directive will be applicable to a larger number of legal persons and entities, including the se and the sce.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
principali mansioni e responsabilità: promuovere il prodotto cercando di farlo acquistare al maggior numero di persone.
principal duties and responsibility: to promote the product trying to make to purchase him/it to the most greater number of people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adesso, quest opportunità sarà resa nota al maggior numero di anime possibile.
now the opportunity is being made known to as many souls as possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garantendo al maggior numero possibile di persone la possibilità di avvalersi delle opportunità offerte dalla fondazione anna lindh.
ensuring that the possibilities available through the anna lindh foundation reach the widest audience possible.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
con il voto online la commissione europea vuole garantire che il nuovo logo sia gradito al maggior numero di persone possibile.
“through this online vote, the european commission wants to ensure that the new logo appeals to as many people as possible.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
creando le condizioni che permettano al maggior numero possibile di persone di avvalersi delle opportunità offerte dalla anna lindh foundation.
ascertaining that the possibilities available through the anna lindh foundation reach the widest audience possible.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo, le celebrazioni dovrebbero concentrarsi su iniziative cui possano partecipare il maggior numero di persone possibile.”
this is why the focus of celebrations should be on the activities where as many people as possible can participate.”
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: