Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
senza mai venir meno,
without ever failing,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al venir di questa notte.
al venir di questa notte.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non dovremmo venir meno a tale ambizione.
we should not now lower this ambition.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il nostro impegno non deve dunque venir meno.
we must therefore continue with our efforts.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
(e) mi ha obbligato a venir meno al giuramento
(and) it compelled me to break my oath
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la germania continua però a venir meno a tale obbligo.
however, germany continues to fail to do so.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
41:20 di venir meno al giuramento e all'alleanza,
41:20 and of silence before them that salute thee; and to look upon an harlot;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi l' uso responsabile delle biotecnologie può sopperire al venir meno di questi fattori.
today, the responsible use of biotechnology can enable the use of these to be stopped.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l'impegno per risanare le finanze pubbliche non deve venir meno.
nor should the efforts to stabilize public finance be relaxed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tu m' hai con disiderio il cor disposto sì al venir con le parole tue,
you, with your words, have so disposed my heart
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non puoi venire meno.
you cannot fail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
parzialmente riconducibile al venir meno delle restrizioni sugli investimenti all' estero bce bollettino mensile 10° anniversario della bce
ecb monthly bulletin 10th anniversary of the ecb the euro' s impact on trade and capital flows and its international role
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
senza mai venire meno.
without ever stepping aside.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nella comunicazione vengono trattate più in particolare le conseguenze per la concorrenza nel mercato rilevante dovute al venir meno di un concorrente effettivo o potenziale.
the guidance set out in the notice focuses on how the removal of an actual or potential competitor may affect competition in the relevant market.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mai esso dovrà venire meno.
never must it fail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
serracchiani ha sottolineato che si tratta di «cooperazioni che ritengo proficue anche per lo stesso iran, in relazione al venir meno delle sanzioni».
serracchiani has emphasized that draft of "cooperations that i consider profitable also for same the iran, in relation to failing of the endorsements".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questo lavoro mai deve venire meno.
this work must never fail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non dobbiamo venire meno alle nostre responsabilità.
we have to live up to our responsibility.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
entrambi ritengono che la pressione non debba venire meno.
they think that pressure should be maintained too.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
accogliere questo argomento significherebbe venire meno alla politica di conservazione.
to accept this argument would be to fly in the face of conservation policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: