Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le immagini dei loro alterchi sono trasmesse in continuazione dalle televisioni occidentali in lingua farsi.
images of their altercations are rebroadcast in farsi on western networks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saremo in grado di raggiungere una posizione comune, oppure saremo le vittime degli alterchi tra america e russia?
will we be able to reach a unified position, or will we be the victims of bickering between america and russia?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non che gli accordi vengano raggiunti senza discussioni: vi sono frequentissimi scambi d’ opinione e talvolta persino alterchi.
it is not as if agreements are reached without discussion: there are very frequent exchanges of opinion and sometimes even wrangles.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
al momento, come ha sottolineato lei nel suo discorso, vediamo solo mancanza d' unione, alterchi e la prospettiva di un esito negativo.
at the moment, as your address has demonstrated, we see disunion, squabbling and the prospect of failure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
lo ripeto ancora una volta: è questo il problema fondamentale che viene eluso continuamente e la cui incomprensione trasforma i nove decimi dei discorsi sulla guerra in sterili alterchi e scambi di invettive.
i repeat: this is a basic point which is constantly overlooked. failure to understand it makes nine-tenths of all war discussions mere wrangling, so much verbiage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono migliaia di motivi per inscenare dispute, attriti e alterchi fino addirittura a diventare nemici. evitiamoli, rifugiamoci nella pace che ci viene regalata ogni qualvolta che ci rivolgiamo a dio e ci rimettiamo alla sua grazia.
there are a thousand causes for friction, quarrels and altercations, right up to enmity. let us give conflict a wide berth; let us flee into peace, that is always bestowed anew upon us when we turn to god and his grace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho ascoltato con grande interesse il breve alterco tra alcuni parlamentari britannici, pensando al ministro dawn primarolo, che ha passato quattro anni ad eliminare le misure fiscali dannose.
the commission will take the conclusion of this report seriously into account before taking any initiative in this area.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: