Вы искали: angeletti (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

angeletti

Английский

angeletti

Последнее обновление: 2014-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

sauro angeletti, ascesa e declino della pianificazione strategica nelle amministrazioni pubbliche?

Английский

sauro angeletti, ascesa e declino della pianificazione strategica nelle amministrazioni pubbliche?(rise and fall of strategic planning in public administrations?)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

7-chi erano i compositori del gruppo? sull'etichetta c'è solo il nome di aldo angeletti

Английский

7-who were the group's composers?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

le musiche erano composte da tutti e cinque, compariva solo il nome di angeletti perché era l'unico iscritto alla siae.

Английский

on the label only aldo angeletti is credited music was composed by all of us, only the name of angeletti appeared because he was the only one of us registered with siae.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

tutti avevamo suonato con altri gruppi ma senza ottenere nessun risultato, tranne aldo angeletti che aveva inciso un 45 giri con i falisci, intitolato rondini bianche.

Английский

we had all played in other bands, but with no results, except for aldo angeletti, who released a single with his group i falisci, entitled rondini bianche.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

il gruppo si è formato nel 1972, eravamo tutti della stessa zona, io e filippo lazzari di viterbo, aldo angeletti di civita castellana, bernardino finocchi di ronciglione e luigi bianchi di tuscania.

Английский

the group was formed in 1972, we were all from the same area, me and filippo lazzari from viterbo, aldo angeletti from civita castellana, bernardino finocchi from ronciglione and luigi bianchi from tuscania.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

le segreterie territoriali di taranto di cgil, cisl e uil e le rispettive federazioni di categoria dei trasporti, filt cgil, fit cisl e uiltrasporti, hanno inviato una nota al presidente del consiglio, matteo renzi, ai ministri dell'interno, delle infrastrutture e trasporti, della giustizia, delle politiche sociali, dell'ambiente ed alle istituzioni della puglia e del territorio nonché ai segretari generali nazionali dei rispettivi sindacati, susanna camusso, raffaele bonanni e luigi angeletti, e di categoria, franco nasso, giovanni luciano e claudio tarlazzi, per denunciare quelle che ritengono essere intollerabili lungaggini burocratiche nonché la lentezza della giustizia amministrativa che - hanno sottolineato - stanno determinando tanto il mancato sblocco delle opere infrastrutturali all'interno del porto di taranto, sebbene considerate di importanza strategica nazionale, quanto il rischio che questo seppur potenziale e strategico driver di sviluppo ipotechi negativamente, qualora non valorizzato, gli interessi pubblici del paese, del mezzogiorno e del territorio ionico in particolare.

Английский

the territorial secretariats of taranto di cgil, cisl and uil and the respective federations of category of transports, filt cgil, fit cisl and uiltrasporti, have sent a note to the prime minister, matteo renzi, to the ministers of the inside, of infrastructures and transports, the justice, the social policies, the atmosphere and to the institutions of the apulia and the territory let alone to the national general secretaries of the respective unions, susanna camusso, raffaele bonanni and luigi angeletti, and of category, franco nasso, giovanni luciano and claudio tarlazzi, in order to denounce those which consider to be intolerable bureaucratic diffuseness let alone the slowness of the justice administrative that - they have emphasized - is determining as well as the lacked release the infrastructural works inside of the port of taranto, although considered of strategic importance national, how much the risk that this even though potential and strategic device driver of development mortgages negatively, in case not valued, the interests publics of the country, southern italy and the ionic territory in particular.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,565,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK