Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a margine dell'originale della decisione interpretata viene fatta annotazione della sentenza interpretativa.
a note of the interpreting judgment shall be made in the margin of the original of the decision interpreted.
a margine dell'originale della sentenza revocata viene fatta annotazione della sentenza di revocazione.
a note of the revising judgment shall be made in the margin of the original of the judgment revised.
a margine della sentenza opposta viene fatta annotazione della sentenza pronunciata sull'opposizione di terzo .
a note of the judgment in the third-party proceedings shall be made in the margin of the original of the contested judgment.
a margine dell'originale della decisione revocata viene fatta annotazione della sentenza che prevede la revocazione.
a note of the revising judgment shall be made in the margin of the original of the decision revised.
a margine dell'originale della sentenza contumaciale viene fatta annotazione della sentenza pronunciata sull'opposizione.
a note of the judgment on the application to set aside shall be made in the margin of the original of the judgment by default.
a margine dell'originale della decisione opposta viene fatta annotazione della sentenza pronunciata sull'opposizione di terzo.
a note of the judgment in the third-party proceedings shall be made in the margin of the original of the contested decision.
il problema dell’intangibilità del giudicato tra corte di strasburgo, giudici comuni, corte costituzionale e.. legislatore? ( osservazioni a margine della sentenza della corte costituzionale n. 129/08)
the problem of the intangibility of the res iudicata between court of strasbourg, national judges, constitutional court and… legislator? (observation concerning decision no. 129/08 of the italian constitutional court
a cura di anna valentini, a margine della sentenza della corte di giustizia dell’unione europea relativa al caso wallentin v. alitalia (corte di giustizia ce, 22 dicembre 2008, proc. c-549/07)
a cura di anna valentini, a margine della sentenza della corte di giustizia dell’unione europea relativa al caso wallentin v. alitalia (corte di giustizia ce, 22 dicembre 2008, proc. c-549/07)(on the sidelines of the decision of the court of justice of the european union in the case of wallentin v. alitalia (corte di giustizia ce, 22 dicembre 2008, proc. c-549/07))