Вы искали: applicere la condizionale (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

applicere la condizionale

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

il pretore lo condannava a 40 giorni di arresto concedendo la condizionale.

Английский

the judge sentenced him to 40 days of arrest by granting him suspended sentence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si devono includere anche il riconoscimento e il controllo di sospensioni di pena, di sanzioni alternative e sentenze con la condizionale.

Английский

the recognition and supervision of suspended sentences, alternative sanctions and conditional sentences must also be included.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il tribunale di anversa condanna i direttori delle due imprese a pesanti ammende penali, nonché a pene detentive con la condizionale.

Английский

the criminal court at antwerp convicts the managers of the two firms and sentences them to heavy fines and suspended prison terms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

wolzenburg, cittadino tedesco, è stato condannato in germania ad una pena detentiva con la condizionale di un anno e nove mesi per vari reati.

Английский

dominic wolzenburg, a german national, was given a suspended custodial sentence of one year and nine months in respect of a number of offences.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il procuratore generale della repubblica ricorre in appello e il 10 aprile 1950 guareschi viene condannato in appello insieme a manzoni a otto mesi con la condizionale.

Английский

the attorney general appeals and on the 10th april 1950 guareschi is sentenced with manzoni to eight months’ probation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non può assolutamente essere che certuni approfittino delle falle della nostra armonizzazione per creare europei di categoria inferiore creando lavoratori di seconda classe o cittadini con la condizionale.

Английский

we must not have a situation in which certain people can take advantage of the loopholes in our harmonisation in order to create an underclass of europeans by introducing second-class workers or deferred citizenship.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

l’impiegato di ubs renzo gadola, arrestato nel 2010, è stato condannato a cinque anni con la condizionale dopo aver collaborato con le autorità statunitensi.

Английский

if convicted, he faces up to five years in prison.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il gruppo verde al parlamento europeo ha presentato un «voto di sfiducia con la condizionale», affinché si faccia chiarezza sulle responsabilità politiche.

Английский

the green group tabled a proposal for a 'suspended vote of no-confidence' in order to emphasize this political responsibility.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

il giudice distrettuale usa a. howard matz ha espresso la sua ammirazione per il lavoro svolto dai tre nell assistenza dei malati e li ha condannati a un solo anno con la condizionale e sino a 250 ore di servizio per la comunità.

Английский

he ordered they serve only one year on probation and up to 250 hours of community service.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

misura n. 23: cercare di perfezionare l’applicazione della convenzione europea per la sorveglianza delle persone condannare o liberate con la condizionale del 30 novembre 1964.

Английский

measure 23: endeavour to optimise application of the european convention on the supervision of conditionally sentenced or conditionally released offenders of 30 november 1964.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'autore dell'articolo è stato condannato al pagamento di una multa di 170 franchi e a una pena pecuniaria di 5'400 franchi, sospesa con la condizionale.

Английский

the man was fined chf170 plus a suspended fine of chf5,400.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'autore è stato ritenuto colpevole di violazione della norma penale antirazzismo e condannato al pagamento di una multa di 750 franchi e a una pena pecuniaria di 3'000 franchi, sospesa con la condizionale.

Английский

the offender was convicted of violating the anti-racism law and fined chf750 plus an additional fine of chf3,000 suspended for two years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dall'entrata in vigore in svizzera della norma penale antirazzismo, nel gennaio 1995, sono stati portati avanti circa 380 procedimenti giudiziari. la maggior parte dei casi sono sfociati in multe o pene sospese con la condizionale.

Английский

there have been some 380 such prosecutions since the law came into force in january 1995, the vast majority of convicted offenders receiving fines or suspended fines by way of punishment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si illuda signor presidente: se oggi i verdi propongono una sfiducia con la condizionale ciò non significa che la commissione non la meriterebbe, ma è dovuto al fatto che non c'erano prospettive di ottenere la maggioranza necessaria, perchè il fallimento di una simile mozione di sfiducia sarebbe stato interpretato dalla commissione come assoluzione, ed anche perchè in una mozione di sfiducia condizionata vediamo una seppur piccola speranza di aprire la porta alla ragione e farla rientrare così dall' esilio nella politica dell' unione europea.

Английский

make no mistake about it, mr santer. if the greens are proposing a qualified motion of censure today, it is not because the commission does not deserve to be censured, but because there was no prospect of us securing the necessary majority, because the failure of such a motion would have been portrayed by you as an acquittal, and because through a qualified motion of censure, we see a slight chance of opening the door for the return of common sense, after its period of exile from the european union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,795,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK