Вы искали: aspettiamo un vostro gentile riscont... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

aspettiamo un vostro gentile riscontro in merito

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

resto in attesa di un vostro gentile riscontro

Английский

we look forward to your kind reply

Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

attendo un tuo cortese riscontro in merito

Английский

we have not yet received the communication for

Последнее обновление: 2022-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

aspettiamo un vostro messaggio!

Английский

we look forward to hearing from you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in attesa di un vostro gentile riscontro , porgo i miei più distinti saluti

Английский

awaiting your kind reply, i offer my best regards, best regards

Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa domanda rimane per il momento senza risposta, ma mi piacerebbe avere un vostro riscontro in merito.

Английский

this problem remains unresolved for the time being, and i would appreciate hearing your reaction to this.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

• in attesa di un vs. riscontro in merito, porgo distinti saluti.

Английский

• waiting for one comparison of yours about it, i offer yours sincerely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la classificazione dei risultati della misurazione offre un chiaro riscontro in merito ai valori della pressione.

Английский

the classification of measurements provides clear feedback about the blood pressure values.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vogliamo un' europa comunitaria e ci aspettiamo un intervento deciso e coraggioso della presidenza del consiglio in merito.

Английский

we want joint action from europe, and we expect resolute and courageous action from the council presidency in this context too.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

personalmente non dispongo di un riscontro in merito, ma siamo tutti informati di quanto avviene e sappiamo di che cosa stiamo parlando.

Английский

i do not have that is not in front of me at the moment, but we are, of course, all aware of the incidents in question and we know what we are talking about.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

1.4 il cese sottolinea che è essenziale avere un riscontro in merito alle riforme di lisbona da parte degli attori interessati a tutti i livelli negli stati membri.

Английский

1.4 the eesc emphasizes that feedback on the lisbon reforms from stakeholders at all levels in the member states is essential.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

avuto alcun riscontro in merito. i servizi segreti tedeschi dichiararono di aver prima decodificato e poi tradotto i testi dall’ arabo al tedesco.

Английский

the german intelligence service claimed that they decoded the reports and then translated them from the original arabic into german.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i partenariati dovrebbero avvalersi di tecniche quali indagini, seminari, gruppi di riflessione, e presentare i materiali per osservazioni scritte, ecc., al fine di ricevere un riscontro in merito alle loro attività.

Английский

partnerships should utilise techniques such as surveys, workshops, focus groups, and submitting materials for written commentary etc. to receive feedback on their work.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qui a villa bianca relais abbiamo desiderio di conoscervi ed a tal proposito attendiamo un vostro gentile contatto (via e mail tramite form o via telefono): non esitate a farlo.

Английский

here at villa bianca relais we desire to get to know you and in this regard we look forward to you kindly contacting us (via email or form or by telephone): don’t hesitate to do it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

entrambe le istituzioni hanno reagito positivamente alle priorità politiche definite dalla commissione e hanno fornito utili riscontri in merito alle iniziative fondamentali proposte per il 2004.

Английский

both institutions reacted positively to the political priorities identified by the commission and provided useful feedback on the key initiatives proposed for 2004.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

due anni dopo, il 6 ottobre 1998, quando la bnd consegnò le testimonianze ufficiali al tribunale, questo sottolineò che il materiale ottenuto con questo tipo di procedura poteva essere stato oggetto di manipolazioni, nonostante la bnd non avesse avuto alcun riscontro in merito.

Английский

two years later on october 6, 1998, when the bnd provided official testimony for the court about the reports, it pointed out as a given that material exchanged in this way may be subjected to manipulation, although the bnd had no indication to that effect in this particular case.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in attesa di un vostro gentile riscontro porgiamo cordiali saluti marcello bergamini1, giovanni simeone1, maria carmen verga1, monica malventano2 1primary care pediatrics. referenti della società italiana di pediatria preventiva e sociale per evidence based medicine, appropriatezza prescrittiva ed integrazione ospedale territorio 2primary care pediatrics, ausl ferrara, italy.

Английский

waiting for your kind feedback, we send you cordial greetings marcello bergamini1, giovanni simeone1, maria carmen verga1, monica malventano2 1primary care pediatrics. referents of the italian society of preventive and social pediatrics for evidence based medicine, prescription appropriateness and territory hospital integration 2primary care pediatrics, ausl ferrara, italy.

Последнее обновление: 2018-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

come ricorda la commissione europea, la raccolta di dati sull'incidenza delle malattie zoonotiche nell'uomo è d'importanza capitale per dare un fondamento scientifico alla legislazione sulla sicurezza alimentare e per ottenere un riscontro in merito all'efficacia delle misure di controllo applicate.

Английский

as mentioned by the european commission, the collection of human data on the incidence of zoonotic disease is of paramount importance to base food safety legislation on scientific advice and to obtain feedback on the effectiveness of the control applied.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qui a villa bianca relais abbiamo desiderio di conoscervi ed a tal proposito attendiamo un vostro gentile contatto (via e mail tramite form o via telefono): non esitate a farlo. comunicateci le... [ continua a leggere... ]

Английский

here at villa bianca relais we desire to get to know you and in this regard we look forward to you kindly contacting us (via email or form or by telephone): don’t hesitate to do it. communicate... [ read more... ]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ci aspettiamo un' equilibrata valutazione di tutti i pareri che verranno illustrati, ci aspettiamo un ponderato approccio alle ripercussioni di qualsiasi decisione venga presa sull' iraq, ci aspettiamo la conferma che l' unione europea non intende abbandonare la diplomazia e la politica quali strumenti per risolvere le crisi internazionali prima di aver tentato tutte le alternative possibili, ci aspettiamo sostegno per il ruolo delle nazioni unite quale istituzione e sistema fondamentale per le relazioni internazionali, ci aspettiamo una posizione decisa in merito al rispetto delle risoluzioni dell' onu da parte dell' iraq, ci aspettiamo la ferma determinazione a evitare che l' europa in quanto tale e la nostra politica estera e di sicurezza comune siano messe ai margini la prima volta in cui la loro credibilità viene seriamente messa alla prova.

Английский

we expect a sober appraisal of all the assessments presented, we expect a considered approach to the repercussions of any decisions taken on iraq, we expect confirmation that the european union has no intention of abandoning diplomacy and policy as tools for resolving international crises before until every possible avenue has been exhausted, we expect support for the role of the united nations as the basic institution and system in international relations, we expect a decisive stand on the application of un resolutions by iraq, we expect a bold decision that europe as a concept and our common foreign and security policy will not be marginalized the first time its credibility is seriously tested.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,329,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK