Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
augurare buon lavoro
wish you good work
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beh, troppo tardi per augurare buon anno...
too late for the happy new year...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
winpenpack desidera augurare a tutti gli utenti
winpenpack wishes all users a happy easter
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heiti beh, troppo tardi per augurare buon anno...
too late for the happy new year...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
infine, desidero augurare a tutti voi buon natale.
finally, i would like to wish you all a happy christmas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
augurare successo al nuovo regime di preferenze generalizzate,
express hope for the success of the new gsp regime;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorrei augurare buona fortuna anche al commissario kuneva.
i would also like to wish mrs kuneva good luck.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(en) desidero augurare ogni successo alla presidenza francese.
i would also wish the french presidency every success.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
signor presidente, vorrei augurare alla presidenza italiana un grande successo.
mr president, i want to wish the italian presidency every success.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
signor presidente, riallacciandomi alle sue parole vorrei augurare: buongiorno!
mr president, to follow on from what you just said, a very good morning.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
voglio anche augurare alla commissione ogni successo nell'attuare e controllare tale risultato.
i would also like to wish the commission success in implementing and monitoring this regulation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cari lettori, cogliamo l'occasione, anche a nome di tutti voi, per augurare all'associazione un'attività piena di successi in futuro.
we want to take this opportunity in the name of all of you, our esteemed readers. to wish this association complete success in its further work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perciò vorrei augurare al consiglio e alla commissione ogni successo nel creare un clima di lavoro transatlantico favorevole.
this is why i should like to wish the council and commission every success in creating a favourable transatlantic working climate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vorrei innanzi tutto augurare al ministro yiannitsis di avere molto successo nei prossimi sei mesi di esercizio della presidenza.
firstly i would like to wish the greek minister much success with the presidency over the next six months.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
signor presidente, siamo di fronte a un consiglio europeo molto complesso e vorrei augurare alla presidenza danese un grande successo.
mr president, we are facing a very complex european council, and i should like to wish the danish presidency every success in this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a voi e alle vostre famiglie, vogliamo augurare un buon natale e un felice anno nuovo, pieno di successo e prosperità!
wishing you and your family merry christmas and a happy, successful new year!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
più tardi questa assemblea ascolterà il presidente designato della prossima commissione, josé manuel durão barroso, e insieme vogliamo augurare al nuovo presidente ogni successo.
. – mr president, president-in-office of the council, ladies and gentlemen, the beginning of the dutch presidency is a good time to reflect on the achievements made over these years and, most of all, the commitments awaiting us in the near future.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
– signor presidente, innanzi tutto desidero augurare successo al presidente juncker e al suo paese nel corso della presidenza.
far too many of our citizens are economically inactive, and therefore we should be putting investment into active labour market policies that enable people to get back to work and then policies that support people in order for them to be able to continue in work.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
signora presidente, anch'io vorrei augurare successo al signor solana in questo difficile compito di costruire una politica estera e di sicurezza comune efficace, visibile e coerente.
madam president, i would also like to wish mr solana every success in this difficult task of creating a common foreign and security policy which is effective, visible and coherent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
presidente della commissione, onorevoli colleghi, vorrei augurarvi successo, anche a nome del mio partito, poiché nell'augurare successo a voi, non lo auguriamo solo a una ristretta cerchia di persone ma anche ai cittadini dell'europa.
mr commission president, ladies and gentlemen, i would like on behalf of my party as well to wish you much success, for when we wish you much success, we do so not to several individuals but to the citizens of europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: