Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avvio
starting
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 23
Качество:
nel periodo trascorso dal suo avvio, all'inizio dell'anno,
it started early this year.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- fine 2006 / inizio 2007: avvio della nuova società.
- end of 2006/beginning of 2007: the new company is set up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la consultazione inizia con la lettera della commissione che dà avvio al processo.
consultation begins with the letter of the commission initiating the first consultation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i progetti hanno preso avvio all'inizio del 2002 e proseguiranno per quattro anni.
these started early 2002 and will be running for 4 years.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dopo 5 secondi dall’avvio dell’applicazione, questa inizia il controllo delle vibrazioni.
the check will start after the first five seconds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
secondo il consiglio l'avvio dei negoziati dovrebbe aver luogo all'inizio del 2000.
the council considers that negotiations should start in early 2000.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e' stato dato l'avvio, ma siamo ancora all'inizio e rimane ancora moltissimo da fare.
we have made a start, but we are still at the beginning. there is still an exceptional amount left to do.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dell'avvio, all'inizio del 2006, di un'ampia analisi indipendente del sistema di valutazione d'impatto,
the launch, by early 2006, of a comprehensive independent evaluation of the impact assessment system,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il programma di sostegno alla riconversione industriale ha preso avvio all'inizio del 1993 e copre tre settori: legname, pietre naturali e tessili.
the support programme for industrial restructuring started early last year and covered forestry, natural stones and textiles.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
per gli stabilimenti nuovi, entro un termine ragionevole precedente l'inizio della costruzione o l'avvio dell'attività;
for new establishments, a reasonable period of time prior to the start of construction or operation,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
per rispondere alla domanda dei produttori e dell’industria, si è dato avvio, all’inizio degli anni 2000, un programma di ricerca allo scopo di ricercare fonti naturali di geraniolo.
to answer the requirements of producers and industry, a research programme aiming at finding natural sources of geraniol was initiated at the beginning of the years 2000.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con l'inizio del segnale di avvio (inizio del ciclo) il serbatoio tampone ad alta pressione viene isolato dall'alimentazione di azoto.
when the start signal begins (start of cycle), the high-pressure buffer vessel is isolated from the nitrogen supply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dipinti, incisioni e busti che documentano come l'evoluzione dell'iconografia galileiana, che prese avvio all'inizio del xvii secolo, conobbe una fortuna immediata, mantenendosi intensamente pregevole fino alle soglie del duemila.
starting in the 17th century, paintings, engravings and busts documenting the evolution of galilean iconography encountered immediate success, remaining highly esteemed up to the dawn of the 20th century.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: