Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
my behalf.
my behalf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on behalf of:
on behalf of:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on behalf of the resistance
on behalf of the resistance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you on behalf of tom.
thank you on behalf of tom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17. post on behalf of any banned member.
17. post on behalf of any banned member.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for your earnest work on behalf of the ub.
thank you for your earnest work on behalf of the ub.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on behalf of our entire team, i would like to apologise for not exceeding your expectations.
on behalf of our entire team, i would like to apologise for not exceeding your expectations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
todorovic v et al. (eds) on behalf of the malnutrition advisory group (2003).
todorovic v et al. (eds) on behalf of the malnutrition advisory group (2003).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have never received any income, revenue, or fees from, or on behalf of, any of the companies mentioned.
i have never received any income, revenue, or fees from, or on behalf of, any of the companies mentioned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
annual sales in 2003 were 330 million cubic meters prepared to clients' specifications and delivered to construction sites on their behalf."
annual sales in 2003 were 330 million cubic meters prepared to clients’ specifications and delivered to construction sites on their behalf.”
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"on behalf of the socialists and democrats group in the european parliament, i warmly congratulate matteo renzi for his election as new leader of the democratic party.
"on behalf of the socialists and democrats group in the european parliament, i warmly congratulate matteo renzi for his election as new leader of the democratic party.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
requests to issue certification of free circulation for export, in accordance with the legislative provisions in force on the subject, must be made to the appropriate government offices by the auction house on behalf of the buyer.
requests to issue certification of free circulation for export, in accordance with the legislative provisions in force on the subject, must be made to the appropriate government offices by the auction house on behalf of the buyer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i, michael tagoe born in on the 2nd july 1962, have authorised seth tagoe to collect avviso di giacenza on behalf. kind regards michael tagoe.
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the « agreement » ) is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .
1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the « agreement ') is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество: