Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
questo punto è stato ben articolato.
that point was well made.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il risultato è un suono ben articolato e dinamico.
the result is an articulate yet open and dynamic sound.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in secondo luogo, si tratta di un sistema ben articolato ed efficiente?
secondly, is the system coherent and efficient?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ottima la cucina del territorio con un menù ben articolato con proposte per vegetariani.
excellent local cuisine with a menu well articulated with proposals for vegetarians.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chiriaco, pur giudicando il parere ben articolato, ne lamenta il tono troppo conservativo.
mr chiriaco thought that the opinion was well-structured but over-conservative in tone.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si tratterà – credo – di un testo non lungo, una quarantina di pagine, e ben articolato.
it will be – i believe – not a long text, forty or so pages, and properly structured.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fra di esse ha acquisito vasta notorietà la scuola di beppe assenza, ideatore di un metodo pratico, ben articolato e approfondito.
among them, the “school” of beppe assenza, who developed a practical, well articulated and deeply though out method, has gained great prominence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in ogni caso, essa deve essere ben articolata.
in any case, it must be well articulated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la relazione sull'accordo di adesione alla kedo è un documento ben articolato e interessante che affronta gli aspetti principali dell'iniziativa kedo.
with respect to the report on the kedo accession agreement it is a well-presented and interesting document which addresses the fundamental aspects of the kedo initiative.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vorrei inoltre lodare il nostro relatore per l' impegno con cui ha prodotto un testo equilibrato, di ottimo livello, equo e ben articolato.
i must also pay tribute to our rapporteur for his hard work on the production of a well thought-out, highly considered, fair and balanced report.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
questa comunicazione, peraltro, è estremamente densa e ben articolata.
this communication is extremely dense and well presented.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sarebbe ovviamente anche ragionevole, nell'interesse di tutti gli europei, utilizzare parte di queste riserve per finanziare un rafforzamento ben articolato ed equilibrato della struttura finanziaria mondiale.
it would naturally also be useful and would serve the true interests of the european people if some of these reserves were used to finance a structured and regulated underpinning of the international financial edifice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
un banchetto ben articolato, con grande attenzione teatrale. perchè la cucina è anche questo, scena e retroscena, tempi e dettagli studiatissimi dal vero cast del fooding: gli organizzatori.
a banquet well done, with great attention to theater. this is also why the kitchen, stage and backstage, time and carefully designed details from the real cast of fooding: the organizers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la relazione della onorevole anttila è eccellente, ben articolata e ricca di proposte di buon senso.
mrs anttila 's report is a work of a high quality, well-reasoned and full of sensible suggestions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il parlamento europeo ha chiesto alla commissione di presentare entro la fine del 1998 una base giuridica ben articolata per queste due linee di bilancio.
the european parliament asked the commission to bring forward a fully-fledged legal basis for these two budget lines by the end of 1998.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo motivo, onorevole reding, desidero ringraziarla a nome del mio gruppo politico per aver presentato una relazione tanto ben articolata.
i would like to thank mrs reding on behalf of my group for presenting such a differentiated report.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
tuttavia, anche se globalmente la proposta appare interessante e ben articolata, è utile chiarire e perfezionare taluni punti al fine di valorizzarne meglio le potenzialità.
however, whilst the proposal as a whole appears relevant and well structured, i consider that it may be appropriate to clarify and improve certain aspects in order to enable the potential benefits to be fully exploited.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
trasmetterò il desiderio da lei espresso in merito a tale riunione, ma vorrei aggiungere che l' attuale organizzazione è ben articolata nella sua complessità.
i will convey the wish you have expressed concerning such a meeting, but i would also add that the existing organisational set-up is very comprehensive in its complexity.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
seguono altri diritti ben articolati per capitoli e anche di questo sono fiera: dignità, libertà, uguaglianza, solidarietà, cittadinanza e giustizia.
then comes a flowing sequence of other rights of which i am also proud: dignity, liberty, equality, solidarity, citizenship, justice.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: