Вы искали: bloccami se ritieni opportuno (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

bloccami se ritieni opportuno

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

che percentuale delle tue entrate ritieni opportuno risparmiare per il futuro?

Английский

what percentage of your income do you consider appropriate to save for the future?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione ritiene opportuno tale riesame.

Английский

the commission agrees that such a review is appropriate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ritiene opportuno respingere una delle alternative?

Английский

is there an option which you would reject?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il comitato ritiene opportuno segnalare i seguenti casi.

Английский

the esc finds it appropriate to present give the following relevant instances.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

3.5 il cese ritiene opportuno promuovere la fiducia.

Английский

3.5 in the eesc's view, trust needs to be promoted.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consiglio pertanto, non ritiene opportuno occuparsi del caso.

Английский

the council does not consider it appropriate to interfere in this matter.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

a tal fine, il cese ritiene opportuno formulare alcune proposte.

Английский

with a view to meeting this objective, the eesc wishes to make several proposals.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il cese ritiene opportuno tenere a mente la seguente distinzione:

Английский

the eesc considers it appropriate to bear in mind the distinction between:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(b) il commissario ritiene opportuno agire in tal modo;

Английский

(b) is necessary for the purpose of •

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a tal riguardo, vorrei chiederle se ritiene opportuno l' atteggiamento del governo dello stato spagnolo in proposito.

Английский

in this regard, i would like to ask whether you consider the spanish government' s action in this respect to be appropriate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

di conseguenza, il banco de portugal ritiene opportuno sostituire la società pricewa-

Английский

as a consequence the banco de portugal considers that it is

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

il comitato ritiene opportuno estendere la portata del coordinamento operativo prestato dall'accp.

Английский

the eesc considers that the cfca’s operational coordination must have a broader scope.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vorrei chiederle, signor presidente, se ritiene opportuno trasmettere alla famiglia, alle istituzioni italiane il cordoglio anche della nostra camera per questa tragica, inopinata scomparsa.

Английский

i would like to ask you, mr president, if you would convey the condolences of this house both to the family and to italy’ s institutions on this tragic, sudden death.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

pertanto la commissione non ritiene opportuni i suddetti emendamenti.

Английский

for this reason the commission does not consider these amendments to be appropriate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,832,098 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK