Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che percentuale delle tue entrate ritieni opportuno risparmiare per il futuro?
what percentage of your income do you consider appropriate to save for the future?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione ritiene opportuno tale riesame.
the commission agrees that such a review is appropriate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ritiene opportuno respingere una delle alternative?
is there an option which you would reject?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il comitato ritiene opportuno segnalare i seguenti casi.
the esc finds it appropriate to present give the following relevant instances.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.5 il cese ritiene opportuno promuovere la fiducia.
3.5 in the eesc's view, trust needs to be promoted.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio pertanto, non ritiene opportuno occuparsi del caso.
the council does not consider it appropriate to interfere in this matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a tal fine, il cese ritiene opportuno formulare alcune proposte.
with a view to meeting this objective, the eesc wishes to make several proposals.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il cese ritiene opportuno tenere a mente la seguente distinzione:
the eesc considers it appropriate to bear in mind the distinction between:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(b) il commissario ritiene opportuno agire in tal modo;
(b) is necessary for the purpose of •
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a tal riguardo, vorrei chiederle se ritiene opportuno l' atteggiamento del governo dello stato spagnolo in proposito.
in this regard, i would like to ask whether you consider the spanish government' s action in this respect to be appropriate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
di conseguenza, il banco de portugal ritiene opportuno sostituire la società pricewa-
as a consequence the banco de portugal considers that it is
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
il comitato ritiene opportuno estendere la portata del coordinamento operativo prestato dall'accp.
the eesc considers that the cfca’s operational coordination must have a broader scope.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei chiederle, signor presidente, se ritiene opportuno trasmettere alla famiglia, alle istituzioni italiane il cordoglio anche della nostra camera per questa tragica, inopinata scomparsa.
i would like to ask you, mr president, if you would convey the condolences of this house both to the family and to italy’ s institutions on this tragic, sudden death.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
pertanto la commissione non ritiene opportuni i suddetti emendamenti.
for this reason the commission does not consider these amendments to be appropriate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.