Вы искали: bloccavano (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

bloccavano

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

le auto della polizia bloccavano l'intero quartiere.

Английский

their cars blocked the whole area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e lì c'erano dislocate le forze israeliane che bloccavano fisicamente il nostro cammino.

Английский

not far from there, israeli armed forces were deployed, physically blocking our progress.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

abbiamo capito che nel nostro tentativo iniziale, gli atri bloccavano il flusso d’acqua verso i ventricoli.

Английский

we realised that in our earlier attempt, the atria had been blocking the flow of water into the ventricles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo aver sperimentato la profondità delle tenebre, ora state rapidamente risalendo, avendo eliminato le energie inferiori che vi bloccavano.

Английский

having experienced the depths of darkness, you are now rapidly on the way up and have been clearing the lower energies that were holding you back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a seguito dei colloqui riteniamo di aver ottenuto gli elementi necessari ad assicurare l'accordo sui principali temi che bloccavano i progressi a ginevra,

Английский

as a result of our discussions, we believe that we have achieved the progress necessary to assure agreement on the major elements blocking progress in geneva,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quindi ho tagliato i "pirellini" che bloccavano la parte inferiore in modo che ora le due parti si posso verniciare separatamente così alla fine le incollerò insieme.

Английский

so i cut the "pirellini" blocking the bottom so i can paint the two parts separately and in the end paste together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

corsi attraverso la foresta; correre tra gli alberi, saltare ostacoli come grosse rocce usando i jet boots e abbattere alberi caduti che bloccavano la strada usando la vibration sword.

Английский

i ran through the forest; running in between the trees, jumping over obstacles such as big rocks using jet boots, and chopping down fallen trees that blocked the way using vibration sword.

Последнее обновление: 2018-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'altra camera aveva un letto a castello con le scale che bloccavano la porta nella stanza sul retro ed era anche buio a meno che la porta d'ingresso alle camere era aperta.

Английский

the other room had a bunk bed with stairs that blocked the doorway to the back room and was also dark unless the front door to the rooms was open.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

signor presidente, anch'io considero la relazione dell' onorevole aelvoet un' ottima relazione e l' accordo con la giordania un accordo positivo, anche perché sono stati risolti alcuni problemi di produzione agricola che lo bloccavano.

Английский

mr president, i too consider mrs aelvoet 's report excellent and the agreement with jordan positive, also because a solution has been found for some problems with agricultural production that were blocking the agreement.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,783,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK