Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i bombardamenti aerei
i bombardamenti aerei
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la guerra con l’iran non sarebbe limitata a bombardamenti aerei.
the war with iran would not be limited to aerial bombardments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1945 circa un terzo della città è distrutto nei bombardamenti aerei
1945 about a third of the town is destroyed by air raids.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- continui bombardamenti aerei, di una nazione vicina, da parte delle forze nato .
continuous aerial bombardment of a neighbouring country by nato forces.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel novembre dello stesso anno, chiuso i bombardamenti aerei americani contro il vietnam del nord.
in november of the same year ended the american air bombing of north vietnam.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le grandi battaglie hanno fatto milioni di morti, come i bombardamenti aerei di popolazioni civili.
millions were killed in the great battles of the war. and civilians were killed in the aerial bombardments too.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
queste persone sopportano ogni giorno i bombardamenti aerei, l’embargo e i combattimenti di terra.
these are people who every single day put up with the blockade, aerial bombardments and ground fighting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’individuazione delle posizioni dei guerriglieri in colombia e i conseguenti bombardamenti aerei mortali sono computerizzati.
the location of colombian guerrillas and the deadly aerial bombings are computerized.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo l istituzione della base, vari porti francesi furono oggetto di bombardamenti aerei da parte degli inglesi.
after the creation of the italian base, several french ports were the targets of heavy aerial bombardment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la battaglia si è svolta con lanci di granate, colpi di mortai, bombardamenti aerei e combattimenti di terra.
the fighting involved shelling, mortar bombardment, aerial bombing and ground combat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
migliaia di soldati dell’ esercito sudanese sono stati nuovamente schierati nella regione e sono ripresi i bombardamenti aerei.
thousands of soldiers from the sudanese army have been deployed once again in the region, and the aerial bombardments have resumed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
milosevic non ha avviato la sua macchina infernale per lo sterminio di un intero popolo quando sono iniziati i bombardamenti aerei della nato.
milosevic did not in fact set in motion his devilish machinery to wipe out a whole people at the moment when nato started bombing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
per quanto riguarda la destinazione degli aiuti, suppongo che una certa opera di ricostruzione sia necessaria dopo i bombardamenti aerei della nato.
as for what the relief will go for, i dare say some reconstruction will be necessary after the nato air strikes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l’odierno edificio è invece ricostruzione dell’ultimo dopoguerra, conseguente i danni provocati dai bombardamenti aerei del 1945.
the present building was rebuilt after the second world war, after it had been damaged by the bombings in 1945.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
b50715/ 2000, presentata dall' onorevole duff a nome del gruppo eldr, sui bombardamenti aerei turchi nell' iraq settentrionale;
b50715/ 2000 by mr duff, on behalf of the group of the european liberal, democrat and reform party, on turkish bombing in the north of iraq;
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
purtroppo i bombardamenti aerei sulla serbia hanno spinto alcuni cittadini serbi ad appoggiare milosevic che ha sempre usato il nazionalismo come mezzo per mantenere il potere.
unfortunately, however, the bomb attacks on serbia have led a good number of serbian citizens to mistakenly rally round milosevic. milosevic has always used nationalism as a means of maintaining himself in power.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
all'ue è giunta voce di possibili operazioni militari condotte in darfur dall'esercito sudanese negli ultimi giorni, segnatamente di bombardamenti aerei.
the eu has heard reports of possible military operations conducted by the sudanese army in recent days in darfur, in particular aerial bombardments.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
di queste quattro unità, saturnia e vulcania si salvarono, mentre la duilio e la giulio cesare affondarono nel 1944, nella baia di muggia, per bombardamenti aerei.
of these four units, saturnia and vulcania survived, while duilio and giulio cesare sank in 1944, in muggia bay, the victims of air raids.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'unione europea si compiace del fatto che il presidente sudanese abbia recentemente annunciato di aver impartito l'ordine di interrompere i bombardamenti aerei nel sudan meridionale.
the european union welcomes the recent announcement by the sudanese president that he had ordered the cessation of aerial bombing of targets in south sudan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
di una delle due guerre ci giungono immagini, anche se si tratta per la maggior parte di immagini della televisione serba e sono immagini drammatiche di distruzione, di una guerra condotta attraverso bombardamenti aerei.
in one war we have terrible pictures, even if they are mostly only pictures from serbian television, of destruction, of a war conducted by air and with bombs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: