Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
al papà più bravo del mondo...
being a father is a labor of love...
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
del mondo
in the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
del mondo.
anymore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
del mondo?
of the world?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
11. del mondo
11. louis' world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
coppa del mondo
world cup 2010
Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 5
Качество:
del mondo islamico.
the leader of the islamic world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’aria del mondo
the air of the world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
.: cittadino del mondo
.: citizen of the world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“visioni del mondo”
“views of the world”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'origine del mondo
the origin of the world
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dall’ingiustizia del mondo.
by the injustice of the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho sempre detto che eri il papà più bravo del vicinato.
i always said i had the best dad in the neighborhood.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente la sua voce è quella del mitico orlando mezzabotta, molto più bravo del doppiatore giapponese!
ovviously, his voice is orlando mezzabotta's, the italian seiyuu!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il secondo doveva essere più bravo del primo perché alla fine nella gente dovevano rimanere certezze e non dubbi.
the latter had to be cleverer than the former so that at the end points had been clarified and people not left puzzled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: