Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
calamari ripieni alla calabrese
calabria style stuffed calamari
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
orata in guazzetto
stew sea bream
Последнее обновление: 2022-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calamari ripieni con patate e provola
stuffed squid with potatoes and provola
Последнее обновление: 2018-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poi dovete considerare i calamari ripieni.
then you have to consider the whole squids to steam.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trancio di salmone in guazzetto
slice of bluefish in stew
Последнее обновление: 2021-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tilapia in guazzetto con riso basmati
Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pepata di cozze in guazzetto mediterraneo
peppery mussels in mediterranean stew
Последнее обновление: 2021-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se rinunciate ai calamari ripieni potete usare un calamaro a testa.
if you don't want to garnish your pasta dish you can use a whole squid per head.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calamari ripieni (3 pcs) sayfaya git Önceki1, 2, 3, ... 11, 12, 13sonraki
sayfaya git Önceki1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 144, 145, 146sonraki
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le indicazioni le dicono quanti quadrati sono ripieni in ogni fila e colonna.
the clues tell you how many squares are filled in each row and column.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- la tecnica di cottura in guazzetto prevede anche la passata di pomodoro.
- cooking technique "in guazzetto" also includes tomato puree.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ricordiamo inoltre i calamari ripieni e le aragoste che vengono usate anche per un ottimo sugo per la pasta, preferibilmente penne.
mention should also be made of the stuffed squids, and also of the lobsters which are used for making an excellent pasta sauce, to be served, preferably, with ‘penne’ (pasta quills).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
preparate i pomodori ripieni in estate quando sono nel pieno della stagione e sceglieteli maturi ma sodi.
what's the best time to serve them? summer, when tomatoes are ripe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- le calorie e gli altri valori nutritivi dei moscardini in guazzetto si riferiscono solo ai molluschi.
- calories and other nutritional value of musky octopus stewed refer only to shellfish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ripieno in questo caso è formato da ananas e noci.
their filling is made with pineapple and walnuts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le verdure ripiene in estate sono un piatto molto gettonato e richiesto.
stuffed vegetables are very popular and requested dish in summer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con un cucchiaio mettere un poâ di ripieno in ogni forma e cospargere di formaggio.
spoon a small amount of filling into each mould and scatter the grated cheese over the surface.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spalmate il ripieno in modo uniforme lasciando un margine libero di almeno un paio di centimetri.
spoon your filling on the surface uniformly, leaving a margin of an inch free.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al menù di tutti i giorni potete trovare una gran varietà di specialità, carni locali e pesce fresco. da menzionare che sia le carni che le verdure e l’olio sono di nostra produzione. vi proponiamo di assaggiare capretto al limone, gallo al vino, stufato di coniglio, vope savori (condite con l’aceto, olio d’oliva e spezie aromatiche) calamari ripieni alla brace.
in the daily menu you will find a great variety of cooked dishes, local meat and fresh fish. it is worth noting that the meat, the vegetables and the oil are produced by us. we suggest that you taste lamb with lemons, rooster with wine sauce, rabbit stew (stifado), savore boops and grilled stuffed calamari.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: