Вы искали: celato agli sguardi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

celato agli sguardi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

in più, proteggono contro il vento, la luce solare forte e agli sguardi indiscreti.

Английский

they also protect against wind, active sun and undesired glances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la sensualità della natura e gli oggetti quotidiani, schivo a volte davanti agli sguardi della gente.

Английский

with the sensuality of nature and the everyday objects, sometimes imperceptible for the people view.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

queste associazioni potranno aprire locali di consumo in situazioni non esposte agli sguardi dei passanti e privi di pubblicità esterna.

Английский

these associations will be able to open consumers clubs in places that are not exposed to passersby and without external publicity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

di tanto in tanto, mentre parlava, indicava sua figlia. schiva, hella rispondeva agli sguardi curiosi.

Английский

from time to time during the conversations she pointed to her daughter. shyly hella responded to the curious glances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

biondina è messa alla pecorina nel mezzo del salotto, culo e figa aperti agli sguardi e alle dita viziose degli invitati del padrone di casa.

Английский

blondinetta is sitting on all fours in the middle of the living room, her arse and pussy before the master of the house's guests' eyes and vicious fingers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gang bang : biondina è messa alla pecorina nel mezzo del salotto, culo e figa aperti agli sguardi e alle dita viziose degli invitati del padrone di casa.

Английский

gang bang : blondinetta is sitting on all fours in the middle of the living room, her arse and pussy before the master of the house's guests' eyes and vicious fingers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quali espressioni di compassione ipocrita potrebbero ridare vita agli sguardi vuoti (per la disperazione…) delle donne nelle vetrine e sul marciapiede?

Английский

what soft-spoken hypocrisy could mask the empty gaze (empty too because of despair) of the women behind the plate glass windows and the streetwalkers?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la sfida che il mediatore deve raccogliere è scuotere la commissione, il consiglio ed anche, perchè no, il parlamento affinchè il circolo chiuso delle istituzioni europee si apra agli sguardi di tutti.

Английский

the challenge now for the ombudsman is to shake up the commission, the council and, indeed, parliament, so that the closed shop of the european union institutions can become open for anyone to see.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

immerso nella calma, nascosto agli sguardi e nel cuore di saint rémy de provence, in una casa tipica provenzale, la cigale et la fourmi ha tutto il necessario per conquistare anche i visitatori più esigenti.

Английский

quiet, private and in the heart of saint rémy de provence, in a typical provençal house, la cigale et la fourmi is appealing to the most demanding visitors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il campeggio colone, nascosto agli sguardi indiscreti, sorge a metà strada tra pola e rovigno, ad un paio di chilometri di distanza dal borgo medievale di valle (bale).

Английский

hidden from view, halfway between pula and rovinj and a few kilometres from the medieval town of bale lies the colone camp.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

21 essa è nascosta agli occhi d'ogni vivente, è celata agli uccelli del cielo.

Английский

21 for it is hidden from the eyes of all living, and concealed from the fowl of the heavens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si poteva dire in modo più chiaro a luigi bonaparte che la sua presenza non gli aveva fatto guadagnare nulla, che se i monarchici coalizzati avevano bisogno di lui in francia come di uomo neutrale sullo scanno presidenziale, i pretendenti seri alla corona dovevano restare sottratti agli sguardi profani dalla nebbia dell'esilio.

Английский

it could not have been more clearly intimated to louis bonaparte that he had not gained the day by his presence, that whereas the royalists in coalition needed him here in france as a “neutral man” in the presidential chair, the serious pretenders to the throne had to be kept out of profane sight by the fog of exile.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a proposito dei quali ci piace rilevare, a fronte dei diversi autoritratti di de chirico in pose e vesti d’epoca, che il pittore qui presta attenzione solo ai volti, anzi si direbbe solo agli sguardi, tanto che per il resto i due ritratti sono appena sbozzati.

Английский

of these one may remark that, compared to the various self-portraits of de chirico in pose and period clothes, that the painter here pays attention only to the faces, indeed one would say only to the gazes, for the rest of the two portraits are barely sketched in.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

attualmente, mentre siamo emerso dal cancello grande e le scale strette ed ha entrato nel via i sacra in cui queste forme prostrate si sono transformate in meno ed i soldati e sicurezza hanno ottenuto un controllo migliore, facente una barriera su ogni mano fra il procession commovente ed i throngs dei onlookers, ci siamo mossi con una facilità più grande. su su ogni cabina e su balcone e house-top la gente è stata montata, ciascuno mentre il ikon ed il bishop sono andato attraversandosi devoutly; le loro facce ed espressioni che variano da una curiosità grave agli sguardi di piety intenso e mystical, i loro occhi larghi che guardano fisso all'immagine come se per disegnare a se stesso il miracolo che potrebbe accadere in qualsiasi momento.

Английский

presently, as we emerged from the great gate and the narrow stairs, and entered the via sacra where these prostrate forms became fewer, and the soldiers and security got a sport ter control, making a barrier upon each hand sport ween the moving procession and the throngs of onlookers, we moved with a greater ease. upon every booth and balcony and house-top the people were assembled, each as the ikon and the bishop went by crossing himself devoutly ; their faces and expressions varying from a grave curiosity to looks of intense and mystical piety, their wide eyes gazing fixedly at the image as if to draw to themselves the miracle that might occur at any moment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,626,062 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK