Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono queste che attestano per lui.
these are the ones that testify for him . after all, it is always the work that manifests its author .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
coloro che attestano la verità del giorno del giudizio
and those who believe in the day of judgement
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
gli elementi fondamentali che attestano la tradizionalità del prodotto.
the key elements of the product's traditional character.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli osservatori internazionali attestano la sincerità del voto complessivo.
international observers attested to the transparency of the vote counting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i nostri frutti attestano la verità del nostro essere.
our fruits attest to the truth of our being.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli operatori conservano i documenti giustificativi che attestano la necessità di ricorrere a tali prodotti.
operators shall keep documentary evidence of the need to use the product.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
gli operatori conservano i documenti giustificativi che attestano la necessità di utilizzare integratori alimentari;
operators shall keep documentary evidence of the need to use additional feed;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
documenti che attestano la provenienza della colonna dalla chiesa di san francesco d'assisi.
from documents that attest to the column originating from the church of saint francis of assisi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 brevetti europei 11 certificazioni internazionali,: certificazione iso 9001 che attestano la qualità e l’efficienza dei nostri prodotti.
16 european patents 11 certifications international: iso 9001 certification attesting quality and efficiency of our products.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
venerdì 12 settembre apre al pubblico dei mv l'esposizione itinerante dedicata alle sculture lignee che attestano la presenza missionaria gesuita in uruguay.
on 12 september, in the vatican museums, a temporary exhibition will be opened to the public, dedicated to wooden sculpture attesting to the jesuit missionary presence in uruguay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la documentazione tecnica contiene i documenti necessari relativi alle caratteristiche del sottosistema nonché, eventualmente, quelli che attestano la conformità dei componenti di interoperabilità.
this technical file must contain all the necessary documents relating to the characteristics of the subsystem and, where appropriate, all the documents certifying conformity of the interoperability constituents.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
non so se la mia parola valga quanto la sua, ma come lui ho partecipato a diverse votazioni nominali che attestano la mia presenza qui, eppure ho dimenticato di firmare.
i do not know whether my word carries as much weight as his does but, like him, i took part in several roll-call votes that testify to my presence here but forgot to sign.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la documentazione tecnica deve contenere tutti i documenti necessari relativi alle caratteristiche del sottosistema nonché, eventualmente, tutti i documenti che attestano la conformità dei componenti di interoperabilità.
the technical file must contain all the necessary documents relating to the characteristics of the subsystem and, where appropriate, all the documents certifying conformity of the constituents of interoperability.
in cina sono stato lieto di poter incontrare deputati del parlamento cinese che, come me, hanno espresso meraviglia per alcuni fattori che attestano la continuità dello sviluppo economico cinese.
when i was in china i was delighted that i was able to meet members of the chinese parliament who, like me, expressed wonder at some of the continuing evidence of chinese economic development.
di seguito vengono indicati alcuni test di laboratorio e studi clinici che attestano la sicurezza d'uso e l'efficacia di riduzione della contaminazione microbica di sani system polti.
the reduction of bacterial, fungal and viral contamination due to the use of sani system has been certified on the basis of in vitro tests or in standard operating conditions in several types of environment and on different kinds of surfaces.
a tal proposito ci siamo avvalsi del parere approfondito di vari esperti e disponiamo di perizie giuridiche inequivocabili che attestano la necessità di abolire il divieto generale attualmente in vigore derivante dagli obblighi assunti nel quadro dell' omc.
we have taken detailed advice from various experts, and have received clear legal opinions indicating that our wto obligations quite simply require us to lift the present general ban.
il 6 gennaio 2004, giorno della sua ordinazione episcopale, la liturgia è iniziata nella piccola chiesa della cittadina, dove il prete più anziano della diocesi ha anche letto i documenti che attestano la nomina papale del nuovo vescovo.
on 6 january 2004, the day of his episcopal ordination, the liturgy began in the small church of the town, where the oldest priest of the diocese also read out the documents attesting to the papal nomination of the new bishop.
dopo molti anni di applicazione pratica tra i suoi pazienti, ha perfezionato resinol. nel corso degli anni migliaia di madri, infermieri e medici hanno volontariamente lettere che attestano la sicurezza e l'efficacia di resinol scritta.
after many years of practical application among his own patients, he perfected resinol. over the years thousands of mothers, nurses and doctors have voluntarily written letters attesting to the safety and effectiveness of resinol.
l'attenzione delle autorità nazionali è peraltro regolarmente richiamata dal fatto che il principio del reciproco riconoscimento interviene anche a livello dei collaudi, dei certificati che attestano la conformità dei prodotti alle norme nazionali e degli organismi nazionali abilitati a rilasciare detti certificati.
the commission also regularly reminds the national authorities that the principle of mutual recognition also applies to tests, to certificates attesting that products conform to national rules and to the national bodies authorised to issue such certificates.
le numerose citazioni del vino di sorrento nei passi dei vari autori latini che attestano la diffusione del prodotto, noto come vino secco e forte, si riferiscono probabilmente a questo che, secondo alcuni storici, era parificato al più famoso "falerno".
the numerous quotations of sorrento’s wine in the passages of the various latin authors attest the diffusion of the product, famous as a dry and strong wine, they refer probably to this wine which, according to some historians, was compared to the most famous “falerno”.