Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che libri stai leggendo in questo periodo?
what books are you currently reading?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che libri consigli a chi cerca la verità?
what books would you recommend for those looking for the truth?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
« che libri vi ha dato da leggere petronis? »
"what books did petronis give you to read?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
che libri o seminari ti hanno influenzato maggiormente nella tua carriera?
what books or seminars have influenced you the most in your career?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 concili papali decretarono che libri e scritti contenenti tali ricordi fossero dati alle fiamme.
papal councils decreed that books and writings containing such records should be committed to the flames.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieci anni fa sarebbe stato impensabile che libri di economisti, pro e contro i mercati, diventassero dei best seller.
ten years ago it would have been unthinkable that books written by economists containing the pros and cons of markets could become best sellers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la fellowship offre davvero qualcosa di più che libri, video, seminari, discussioni su idee spirituali, o sessioni di meditazione o di yoga.
the fellowship does offer more than books, videos, lectures, discussions of higher ideas, or sessions of meditation or yoga. it offers a way of life. it is designed for those who want to make a focused commitment to the development of their own higher self, and who know that effort is required.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma posso dirti che libri e corsi vari non te lo insegnano (molti, forse la maggior parte dei migliori hacker è autodidatta).
but i can tell you that books and courses won't do it (many, maybe most of the best hackers are self-taught).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se ho cambiato opinione sull'interpretazione di singoli punti, ciò dipende soltanto dal progresso dei miei studi, non dal fatto che libri succssivi abbiano pubblicato documenti che già possedevo.
if i change opinion concerning interpretation of specific points, that depends only upon the progression of my studies, and not due to the fact that later books have published documents which i had already possessed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono storie di vita che libri interi non basterebbero a contenerle: tutte diverse, tutte matte, tutte strane, nessuna vuota. io le metto da parte in valigia.
i learn so many things, both from the guests and from the people around me. life stories that whole books would not be able to contain, all different, all mad, all strange, none empty. i tuck them away in my suitcase.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel periodo in cui un chierico studia nel seminario, agenti del kgbsi recano talvolta dai suoi genitori e fingendosi buoni amici del figlio parlano di religione, cercano di sapere che libri legga il ragazzo, con quali sacerdoti abbia contatti, eccetera.
while the seminarian pursues his studies at the seminary, kgb officials sometimes visit his parents; pretending to be good friends of their son, they discuss religion and inquire about the books he reads and the priests he knows, etc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con la linea diamant mc il legatore dispone di un mezzo di produzione con cui può produrre sia libri con le classiche copertine rigide, che libri a copertine integrali, full-flap o copertine plastificate – tutte di massima qualità .
with the diamant bookline the book manufacturer can produce standard hardcover books, as well as books with integral, full-flap or even plastic covers – all at top quality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a casa tua e nell'ufficio della ditta in cui lavori, sono stati trovati libri che dimostrano i tuoi contatti con due paesi fascisti. – a casa mia e nei laboratori della ditta, non avete potuto trovare altro che libri di studio.
at your home and in the office of the factory where you work, we found books that prove your contacts with two fascist countries.»—«in my home and in the factory laboratories, you have not been able to find anything but textbooks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"imparo tanto sia dagli ospiti, sia dalle persone che mi circondano: ci sono storie di vita che libri interi non basterebbero a contenerle, tutte diverse, tutte matte, tutte strane, nessuna vuota. io le metto da parte in valigia."
“i learn so many things, both from the guests and from the people around me. life stories that whole books would not be able to contain, all different, all mad, all strange, none empty. i tuck them away in my suitcase.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование