Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che materia preferisci???
which subject do you prefer ???
Последнее обновление: 2019-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che faccia che hai oggi?
what do you look like today?
Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nient’altro che materia e spazio.
nothing but materials and space.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"che materia insegni?" ha chiesto swami, con jumsai come traduttore.
"what are you studying?" jumsai translated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
che materie insegni? che tipo di alunni hai?
what subjects do you teach? what types of students do you have?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si è visto come una massa inferiore, un materiale onnipresente così come energia vivente che materia inerte.
it is viewed as a mass less, an omnipresent material as well as a living energy that inert matter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che materie si usano?
what materials do you use?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questi 6 individui presero importanti decisioni in merito alla struttura del esf, decidendo definitivamente chi parlasse a firenze, a che ora e su che materia.
these six individuals took important decisions about the esf's structure, ultimately deciding who spoke in florence, at what time, and on what subject.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sì perché la materia edibile è molto più che materia e la ricetta è la parte visibile di un’astrazione e raccoglie passato, presente e futuro.
yes, because the eatable matter is more than simple matter and the recipe is the visible part of one abstraction and it includes the past, the present and the future.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di che materia hanno bisogno per aiutarli a risolvere i problemi di vita inerenti ad ogni età; che materia «nutre» i bambini ed i giovani.
what do children need in order to solve the urgent riddles life brings to every age? what nourishes them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la decisione non giunge alla conclusione che materie nucleari siano andate perdute o siano state distolte dalle finalità cui erano destinate.
it does not find that nuclear material was actually lost or diverted from its intended purpose.
Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
se hai una freccia inchiodata nel petto, non domanderai chi si è ferito, né di dove venne detta freccia, né se è avvelenata, né è fatta di che materia; perché così, perderesti solo il tempo e morresti.
if an arrow is thrusting into your chest, you shall not wonder who has hurt you or where that arrow came from, if it is poisoned and of what matter is composed, because this way you just would waste time and would die for sure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' inammissibile che materie prime o alimenti composti possano rappresentare fattori di rischio per gli animali e per gli esseri umani.
it is intolerable that raw materials or compound feedingstuffs should be dangerous for animals or human beings.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
una volta che ci darà la possibilità, proveremo che materie prime è la scelta migliore come agente di esportazione. la vostra soddisfazione è sempre il nostro augurio.
your satisfaction is always our best wish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indipendentemente dalle circostanze specifiche da lei indicate, il trattato ceea ha stabilito le modalità di controllo della sicurezza delle materie nucleari per uso civile nell' unione europea, ovvero l' insieme delle misure che consentono di verificare che materie e impianti nucleari non siano sviati dall' uso pacifico ai quali sono destinati.
quite aside from the specific circumstances that you mention, the euratom treaty specified safeguards of nuclear materials used for civil use in the european union, in other words, all the measures that enable us to verify that nuclear materials and equipment are not used for anything other than the peaceful purposes for which they are intended.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник: