Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si, so che pesa
yes i know it hurts
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È un tempo che pesa.
it is a time that weighs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bisogna sottrarsi da ciò che pesa.
in order to do so we must take a moment to come away from the various things which burden us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il 62% dichiara che pesa abbastanza
62% say at least somewhat strongly
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
colui che pesa troppo poco, che si guardi!"
let him beware too light that weighs."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e una domanda che pesa sul futuro dei nostri figli.
the question weighs heavily on the futures of our children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e che pesa il 70% in meno rispetto alle batterie standard.
and that weighs 70% less than standard batteries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la macchina, che pesa 33kg, fa un volo di 140 m in linea retta.
the machine, which weighs 33kg, makes a flight of 140 m in straight line.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un altro male ho visto sotto il sole, che pesa molto sopra gli uomini
there is an evil which i have seen under the sun, and it is common among men:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
un altro male ho visto sotto il sole, che pesa molto sopra gli uomini.
there is an evil which i have seen under the sun, and it is heavy on men:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
1 un altro male ho visto sotto il sole, che pesa molto sopra gli uomini.
ecclesiastes 6 1 there is an evil that i have seen under the sun, and it is frequent among men:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò che pesa oggi sul prezzo di un oncia di argento potrebbe presto avere un effetto opposto.
what weighs today on the price of one ounce of silver could soon have the opposite effect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clou > mostruosamente grandioso di questa sezione, un cannone che pesa la bellezza di 56 tonnellate.
the piece of resistance of this section is the tremendously grand cannon, weighing an impressive 56 tons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
per i più giovani, si tratta di far scoprire da dove viene una storia che pesa enormemente sul loro futuro.
there is always a hidden agenda. this was, so to say, to keep young people under control by giving them institutional help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò ha condotto a un processo di espulsione, che pesa anche, notevolmente, sui sistemi di previdenza sociale.
this led to a process of displacement, which also put social security schemes under considerable pressure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la gestazione delle femmine dura circa 173 giorni e partoriscono un solo piccolo che pesa sui 500 grammi. vivono circa 30 anni.
the gestation of the females last about 173 days and they deliver one cub only weighing about 500 grams; the lifespan is of about 30 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha dunque grandi stock a vendere, ma è soprattutto la minaccia delle vendite che pesa sui prezzi più delle vendite stesse.
it thus had large inventories to be sold – and the threat of the sales depressed prices more than the sales themselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la stabilità del segway, che pesa all’incirca 50 chili, è data soltanto dallo spostamento del peso del vostro corpo.
using your own weight, you can maintain the stability of the segway, which weighs almost 50 kg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' evidente che la situazione economica della comunità è influenzata dall'incertezza che pesa sull'economia internazionale.
clearly the economic situation of the community is affected by this uncertainty hanging over the international economy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e’ mia opinione, tuttavia, che vi sia un altro aspetto che pesa sulla crescita europea e penso che si tratti dell’euro.
there is, however, in my opinion, another subject that weighs down european growth, and i think that this is the euro.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: