Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si fanno loro?
do you make them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si fanno strada
follow the path
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una mano che si fanno al flop.
a hand that you make on the flop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non si fanno provocare.
they do not want to be someone’s toy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che si fanno legge dello stato.
recently you have been invited to join a yahoogroup mailinglist which some of you have already done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si fanno senza discutere.
but this was not the end.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che si fanno sul luogo a loro donato.
which they were being given.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
strisce di schiuma che si fanno più dense.
dense streaks of foam along the direction of the wind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la materie che si fanno studiare a scuola sono
the materials that are studying in school are
Последнее обновление: 2010-10-16
Частота использования: 1
Качество:
vi sono infine libri che si fanno in gruppo.
then there are books that are the result of team work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per tutte le persone che si fanno chiamare cristiani.
that is those who call themselves christians.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cerca tutte le persone che si fanno chiamare azama
search all persons calling themselves azama
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
e' con una vecchia padella che si fanno le migliori...
it's in old kettles that you make the best ... sodomies!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per quelli che si fanno beffe di quello che sto dicendo
for those who will scoff at what i am saying,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
queste sono le esperienze archetipiche che si fanno con la burocrazia.
those are the sort of archetypal experiences that you get with bureaucracies.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
gli esercizi che si fanno, non dovrebbero essere essenzialmente vigorosa.
the exercises you do should not essentially be vigorous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono molti metodi per che si fanno quelli uomo seni scompaiono.
there are lots of methods for that you make those man breasts disappear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con delle severe ammonizioni per quelli che si fanno chiamare cristiani.
an exceedingly harsh book, with severe admonitions, to those calling themselves ‘christians’.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si è constatato che si fanno molti discorsi in proposito e lo condivido.
the point was made that a lot of talk goes on about this subject and i agree with that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non vogliamo una politica a due velocità, con istituzioni che si fanno concorrenza.
we are not keen on a dual-track policy involving competing bodies.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: