Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che cosa ci ha appena detto?
what did you just say to us?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lo stesso vale per reach, come ci ha appena detto.
indeed, you took the initiative to review the directive on services in order to take account of our concerns. the same applies to reach, as you have just explained to us.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il commissario ci ha appena detto solo quanto poteva dire.
the commissioner has just told us only what he was able to tell us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
lo ha appena detto l' onorevole galeote quecedo.
mr galeote has just told us.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
prendo atto di ciò che lei ha appena detto.
i note what you have just said.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
pertanto, confermo quanto lei ha appena detto.
so i can confirm what you have just asked.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
signora presidente, lo ha appena detto lei stessa.
madam president, it is as you have just said.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
comincerò da quanto ha appena detto l' onorevole kuhne.
i shall start with what mr kuhne has just said.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
commissario vassiliou, lei ci ha appena detto che si auspica di ottenere il sostegno del parlamento.
you have just told us, mrs vassiliou, that you hope to receive parliament's support.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sono d'accordo con quanto ha appena detto l'onorevole vlasto.
i agree with what mrs vlasto just said.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, confermo ciò che lei ha appena detto.
. mr president, i agree with what you have just said.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
che l'ascolti iddio, o chiunque debba realizzare quanto lei ci ha appena detto!
i mean, if you take a dossier away from one area of an organisation then you must surely know where you are going to reallocate it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
e' vero ciò che ci ha appena detto: le persone desiderano una maggiore partecipazione alla democrazia.
what you just said is absolutely true: people want more engaged democracy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
come ci ha appena detto l’onorevole bowis, l’ambiente costituisce un elemento fondamentale della strategia di lisbona.
as mr bowes said a moment ago, the environment is an important part of the lisbon strategy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
come ci ha appena detto l'onorevole cunha, il solo volume degli scambi commerciali basterebbe ad affermare la nostra importanza.
as mr cunha has just said, the volume of trade alone would make us significant.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
mi ha colpito in particolare ciò che ha appena detto l'ultimo oratore, che ci ha dato un messaggio incoraggiante.
the worst option, though, is to alter the pact precisely when one has oneself broken the rules and got away scot-free, and so the sixteen-point list that mr juncker has put forward is the right way to go about reforming it.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
abbiamo spesso votato delle raccomandazioni sulla violenza nello sport e quanto lei ci ha appena detto è davvero molto preoccupante.
we have often voted on recommendations on sports-related violence and what you tell us is rather worrying.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
le indagini della commissione lo confermano, come ci ha appena detto il nostro relatore, onorevole klaus-heiner lehne.
the commission's own surveys confirm this, as our rapporteur klaus-heiner lehne has just told us.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, come ha appena detto il presidente del mio gruppo, un deplorevole incidente ha costretto il mio amico e collega javier areitio a far ritorno in spagna.
mr president, as my group leader has just explained, an unfortunate accident has obliged my good friend and colleague, mr areitio toledo, to return to spain.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mi ha colpito in particolare ciò che ha appena detto l’ultimo oratore, che ci ha dato un messaggio incoraggiante.
i was struck, in particular, by the comments of the last speaker, who gave us an encouraging message.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: