Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
scusi, per l'himalaya?
scusi, per l'himalaya?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci scusi per il ritardo.
so sorry this has been delayed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
scusi per il disturbo
we look forward to your kind reply
Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi scusi per il mio italiano
i understand
Последнее обновление: 2022-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi scusi, per favore unnskyld
please excuse me unnskyld
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
davanti alla sorpresa del vescovo, per l'insistenza, rispose:
before the bishop's surprise for his insistence, he replied:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scusi per il ritardo nella risposta
sorry for the delay
Последнее обновление: 2013-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi scusi! mi scusi per favore!
excuse me! excuse me please!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci scusi, in caso di cattiva traduzione.
excuse us in case of bad translation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci scusi, come possiamo raggiungere i binari?
excuse us, how can we get to the platforms?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sono deciso a scriverle, scusi, per necessità.
i decided to write to you, excuse me, because of necessity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci scusi, ma come possiamo arrivare là / lì?
excuse us, but how can we get there?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi scusi per favore, questo posto è libero?
excuse me please, is this seat free (available)?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci scusi tanto, sa. non capisco proprio come sia successo.
apologize so much, you know. i do not understand just how it happened.
Последнее обновление: 2018-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cambia la relazione. non ci troviamo più dinanzi alla più alta forza ridotta al nulla dal nulla che per l'insistenza diviene suprema forza.
we find ourselves before the highest strength reduced to nothing by nothing which through insistence becomes supreme strength.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidente sasi, riprenda pure il suo intervento a nome del consiglio e ci scusi per questo incidente tecnico.
mr sasi, please excuse us for this technical hitch, and please continue your statement on behalf of the council.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
signor presidente, mi scusi per il ritardo ma credevo di dover intervenire più tardi.
mr president, i apologise for my late arrival.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
e mi scusi per il mio brutto italiano. andro a prisco ancora. yumiko,ryo e piccola misaki
and excuse me for my bad italian. i'm going to prisco yet. yumiko, and small ryo misaki
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi congratulo con i miei colleghi della commissione giuridica e per i diritti dei cittadini per l'insistenza con la quale hanno sostenuto che in questo caso l'approccio della procedura d'urgenza non era opportuno.
i congratulate my colleagues in the committee on legal affairs and citizens' rights for their tenacity in demanding that a fast-track approach was not appropriate in this situation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
grazie onorevole virrankoski e mi scusi per il fraintendimento, che può averla spinta ad affrettare il suo intervento per mancanza di tempo.
thank you very much, mr virrankoski, and please forgive the misunderstanding, which may have caused you to rush your speech a little through lack of time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: