Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se non ci stai
you're dead
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oh ma pk ci stai solo salutando
hello my son
Последнее обновление: 2023-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
li stai imparando o ci stai lavorando?
are you learning about or working with them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ci stai trattando come estranei, miss saori.
"you are treating us like outsiders, miss saori.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ohh bene bene, visto che ci stai saltando fuori?
you know what?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci stai anche aiutando a sviluppare e migliorare hockey arena .
you are also helping us to develop and improve hockey arena further.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mostra che ci stai provando e che sei in grado di imparare da solo.
show that you're trying, that you're capable of learning on your own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che sciocco! le dico a te codeste cose, che ci stai e devi saperle.
there are, i think, several factors that contribute to wisdom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo poco fai parte di questo universo e ci stai comodo e non vorresti più partire.
after a while you are part of this universe, and we're comfortable and never want to leave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora ci stai dicendo che al momento la realtà marbin non è un duo bensì una band vera e propria.
therefore you are saying that marbin in reality is not a duo but a real band, at the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le scuole sono diverse da ogni altro ambiente umano tranne uno. ti ci stai dentro perché sei costretto.
the schools are different from each other except a human environment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non punisci e non salvi? e allora che cosa ci stai a fare lì? qual è il tuo compito?
you don’t punish and you don’t save? then what are you doing here?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"e;voglio farti qualcosa che non ti ho mai fatto prima. ci stai?"e;
"i want to do something to you that i've never done before. will you allow this?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1 - inviaci il numero di tracciamento del pacco che ci stai restituendo (per esempio il numero di raccomandata).
1 - notify us of the tracking number of the package you are returning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allo stesso tempo, discuti con la vita e con gli altri mettendocela tutta. per che cosa ci stai qui, amato, se non per decollare?
what are you doing here, beloveds, if not to take off? be light of foot and light of mind. no more debating.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se un rompicapo di scavo sembra impossibile, considera che ci potrebbero essere alcuni mattoni falsi in esso. forse lo strato in basso è falso o forse sei su un falso mattone e ci stai scavando vicino.
if a digging puzzle looks impossible, consider that there might be some false bricks in it. maybe the bottom layer is false or maybe you can stand in a false brick and dig next to it.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
vorrei versartelo addosso e leccarti ovunque” o “martedì all’aeroporto di bruges io e te nel bagno: ci stai?”.
i want to pour it over you and lick you everywhere” or “tuesday at bruges airport, you and me in the toilets: how about it?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutti i marinai allora gridarono: "perché ci stai causando tutti questi guai? perché hai avuto tanta paura del tuo dio al punto da scappare via da lui?
all the sailors then cried, "why are you bringing all of this trouble on us? why were you so afraid of your god that you had to run from him?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ci stai? entra anche tu, da solo, in gruppo o con la tua classe, in questo grande progetto, donando il tuo contributo attraverso risparmi personali e attività, al fondo di solidarietà mondiale per sostenere borse di studio.vivere per la fratellanza universale e fare dell’umanità una sola famiglia, questo il nostro grande ideale!
and so what are we waiting for? take part in this wonderful initiative, by yourself, with a group, or with your classmates. contribute to the world solidarity fund by sharing your savings and by organizing activities in order to sustain scholarships.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: