Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il circolo ippico boscovivo offre un’atmosfera accogliente e un ambiente naturale rilassante, elementi che riteniamo
boscovivo riding club offers a friendly atmosphere and a relaxing natural environment, that we consider fundamental to foster
dal ponte, percorrendo un lungo viale di tigli e pioppi, raggiungeremo nuovamente il tracciato che riconduce al circolo ippico.
from the bridge, along a long avenue of lime trees and poplars, once we reach the path that leads back to the riding club.
una volta giunti nei pressi della località canonica , si riscende seguendo i circuiti del paesaggio che riconducono direttamente al circolo ippico.
once near the village rectory, according to freewheel down the circuits of the landscape that lead back directly to the riding club.
il circolo ippico boscovivo organizza settimane di vacanza rivolte a bambini e ragazzi distribuiti in gruppi omogenei di età compresa fra i 6 e i 15 anni.
boscovivo riding club organizes holiday weeks for children and youngsters between 6 and 17 years of age in homogeneous groups.
sono molte le iniziative del circolo ippico che vedono coinvolti bambini e ragazzi e possiamo affermare che per loro “apprendimento e divertimento” sono assicurati!
several initiatives of the riding club involve children and youngsters, for them “learning and enjoying” are guaranteed!
il circolo ippico boscovivo offre un’atmosfera accogliente e un ambiente naturale rilassante, elementi che riteniamo fondamentali per favorire quella speciale dimensione emotiva che caratterizza la relazione fra l’uomo e il cavallo.
boscovivo riding club offers a friendly atmosphere and a relaxing natural environment, that we consider fundamental to foster that special emotional dimension characterizing the relationship between man and horses.
ai margini del bosco di monticolo, un cartello segnala la presenza dell’Überetscher reitverein (circolo ippico dell’oltradige), le cui scuderie ospitano fino a 60 cavalli, qui assistiti e curati nel migliore dei modi.
at the beginning of the forest of monticolo, there is a signpost that indicates the horse riding association “Überetscher reitverein”. this is where you can find more than 60 mews for horses, that are treated and cared for in a species-appropriate manner.
irene responsabile del circolo ippico di todi, con la sua esperienza e grande passione per il mondo dei cavalli, vi farà vivere un’esperienza indimenticabile a contatto con la natura. vi guiderà attraverso i percorsi meravigliosi del parco del monte peglia, una campagna incontaminata che presenta bellezze naturali tanto preziose quanto poco conosciute.
irene responsible of the riding club of todi, with her experience and passion for the world of horses, will make you live an unforgettable experience with nature. she will guide you through the beautiful trails of the park of monte peglia an uncontaminated natural beauty, precious and little known.
l’azienda si dedica all’allevamento di equidi, cavalli e asini, alla produzione olearia e alla silvicoltura, cui si aggiungono le numerose attività equestri, sia sportive che riabilitative, organizzate dal circolo ippico boscovivo nato all’interno della proprietà.
the farm dedicates itself to horse and donkey breeding, olive oil production, forestry, various sporting and rehabilitative equestrian activities organized byboscovivo riding club, found on the farm grounds.