Вы искали: coinvolgeva (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

coinvolgeva

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non coinvolgeva la quantità di esperienza o punti abilità.

Английский

it didn’t involve the amount of experience or skill points.

Последнее обновление: 2018-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

uno dei primi progetti nacque nel 1997 e coinvolgeva le tribù d’aborigeni.

Английский

one of the first projects came to life in 1997 and involved the tribes of aborigines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ester e mardocheo pensarono un piano che coinvolgeva ester mettendo la sua vita in pericolo.

Английский

esther and mordecai came up with a plan that involved esther putting her life at risk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il complotto si articolava su vari livelli, coinvolgeva molta gente e disponeva di un budget di due miliardi di dollari.

Английский

the plan was multilayered and involved a range of actors as well as the spending of $2 billion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in concomitanza con lo sviluppo del commercio e dell'industria la beneficenza coinvolgeva sempre di più i commercianti e gli imprenditori.

Английский

with the trade and industry having developed, increasing number of merchants and businessmen were engaged in the charity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a partire dal 2007 l'ue ha supportato più di 7 000 progetti comenius, ciascuno dei quali coinvolgeva in media cinque scuole.

Английский

since 2007 the eu has supported more than 7,000 comenius projects, each involving 5 schools on average.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

infine, il programma della cia coinvolgeva solo 119 cavie umane, cosa sappiamo dei circa 80.000 prigionieri segreti della us navy?

Английский

finally, the cia program involved only 119 human guinea pigs, what do we know about the 80,000 secret prisoners of the us navy?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

le corse hanno rappresentato negli anni '50 e '60 la passione che coinvolgeva tutti gli italiani, al pari del calcio di oggi.

Английский

in the fifties and sixties, motor racing represented a passion involving all italians, like football today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

anche in quel caso riuscimmo a condividere un'emozione primitiva e paralizzante, una necessità di controllo e una ribellione al controllo, che reciprocamente ci coinvolgeva.

Английский

in that case, too, we were able to share a primitive and paralyzing emotion, a need for control and a rebellion against control, which involved us mutually.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

* l'attuale politica della ftc sul marketing multilivello, che è basata soprattutto su un caso del 1979 che coinvolgeva amway, è un fallimento.

Английский

* current ftc policy concerning mlm, which is based primarily on a 1979 case involving amway, is a failure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vietnamese market, warsaw, poland - situato vicino allo stadio, una volta ricopriva una vasta area e coinvolgeva diversi gruppi etnici arrivati a warsawia dopo la ii guerra mondiale.

Английский

vietnamese market, warsaw, poland – situated behind the stadium, it was a huge market with all etnies sellers come up in warsaw after ii war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il suo ultimo progetto coinvolgeva la localizzazione di biossido di carbonio, come parte di un grande progetto della nasa. “e' un po' una sfida.

Английский

her latest project involved detecting carbon dioxide, as part of a large nasa project. “it’s quite challenging.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un aumento della perdita post-impianto è stata osservata sia nello studio sulla fertilità, che riguardava il trattamento sia di maschi che di femmine, sia nello studio di embriotossicità, che coinvolgeva il trattamento di femmine.

Английский

increased post-implantation loss was observed in both the fertility study, which involved treatment of both males and females, and the embryotoxicity study, which involved treatment of females.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

uno era uno studio clinico che ha coinvolto un unico centro (n=12) e l’altro era uno studio multicentrico che coinvolgeva 9 istituti (n=40).

Английский

one was a single investigator clinical study (n=12) and the other was a multicentre, 9-institution study (n=40).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,725,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK