Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
come stai come vanno le cose?
how are you how are things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e lì, come vanno le cose?"
how are things there?'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
così vanno le cose.
this is how it goes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ma così vanno le cose.
but that is how things are.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e' indicativo di come vanno le cose lì.
that is how life is lived there.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
come vanno via?
how do they leave?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e fuori dall’india, come vanno le cose?
and outside of india, how are things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così cerca di far capire loro come vanno le cose.
thus he tries to make them understand how things go.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verolino: così vanno le cose umane.
verolino: human things go that way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
volete sapere come vanno le votazioni?
would you like to find out how the voting is going?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come ti và? come te la passi? come vanno le cose?
how's it going? how are you doing? how are things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sì, sappiamo tutti come vanno le cose con la procedura di convergenza.
and we all know how things are going with the conciliation procedure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non frequento più l’accademia e quindi non so come vanno le cose.
i don’t go there anymore and i also don’t know what is going on there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
darsi un nome non è difficile, ma come vanno le cose nella pratica?
it is easy to adopt a title; but how about acting up to it?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i nostri cittadini non sono contenti di come vanno le cose a livello europeo.
our citizens are not happy with the way things are done at european level.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
chi sono i principali competitor e come vanno le loro esportazioni?
who are the major competitors and what’s their export trend?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se considero come vanno le cose devo purtroppo associarmi e dire anch'io lo stesso.
i must admit, when i see something like this, i unfortunately have to agree!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mike: come vanno le cose quando tu e david non siete realmente in sintonia?
mike...how do you work around it when you and he are not really jelling?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12, cosa fare scrooge e lo spirito vedere come vanno le strade?
12, what do scrooge and the spirit see as they go along the streets?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come vanno le cose col tipo dell'hotel caesar? saluti da un grande fan di stavanger.
how are things going with the hotell caesar guy? greetings from a big fan in stavanger.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: