Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
con i migliori auguri, cordiali saluti,
with best wishes, yours sincerely,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i cordiali saluti del nostro beneamato vescovo,
with the cordial greetings of our beloved bishop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i nostri cordiali saluti e la massima stima,
with our best regards and highest esteem,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i nostri più cordiali saluti raffaella renzo e francesco
with our best regards raffaella and francesco renzo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i miei migliori auguri per il nuovo anno, le porgo, signor senatore, l’espressione dei miei cordiali saluti.
with my best wishes for the new year, i offer you, mr senator, the expression of my cordial greetings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i miei cordiali saluti desidero inviarle un sincero ringraziamento per l’invio gratuito dell’interessante rivista 30giorni in lingua spagnola.
with my cordial greetings i wish to send you a sincere thanks for the free sending of the interesting magazine 30giorni in the spanish edition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
riceva un cordiale saluto con i migliori auguri di abbondanti benedizioni del signore per tutte le sue attività.
please receive a cordial greeting with best wishes of abundant blessings of the lord for all your activities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con lui saluto con viva simpatia la delegazione del patriarcato di mosca e gli illustri rappresentanti del governo della federazione russa. rivolgo il mio cordiale saluto ai signori cardinali e ai vescovi qui presenti, in particolare al signor cardinale walter kasper, presidente del pontificio consiglio per la promozione dell’unità dei cristiani, e a mons. gianfranco ravasi, presidente del pontificio consiglio della cultura, che hanno organizzato, con i loro dicasteri e in stretta collaborazione con i rappresentanti del patriarcato, le “giornate della cultura e della spiritualità russa in vaticano”. saluto, poi, gli illustri ambasciatori, le distinte autorità e tutti voi, cari amici, fratelli e sorelle, in particolar modo le comunità russe presenti a roma e in italia, che partecipano a questo momento di gioia e di festa.
along with him i warmly greet the delegation of the patriarchate of moscow and the distinguished representatives of the government of the russian federation. i extend a cordial greeting to the cardinals and bishops here present, in particular to cardinal walter kasper, president of the pontifical council for promoting christian unity, and archbishop gianfranco ravasi, president of the pontifical council for culture, who organized with their dicasteries and in close collaboration with the representatives of the patriarchate the "days of russian culture and spirituality in the vatican". i greet further the distinguished ambassadors, respectable authorities and all of you, dear friends, brothers and sisters, especially the russian community present in rome and in italy, who are participating in this joyful, festive moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование