Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il conferimento di una delega alla commissione.
that the power to adopt delegated acts is conferred on the commission.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, non dovrebbe essere necessario conferire una delega ad una persona diversa per ogni stato membro.
however, there should be no need for selecting a proxy in each member state.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
mi è riuscito di conferire una grande unità al primo atto.
there is a great unity now in the first act.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(d) se avete concesso una delega per effettuare la chiusura
(d) if power of attorney is being used for closing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sarà necessario conferire una maggiore certezza del diritto al mercato elettronico.
it will be necessary to create greater legal security in the electronic market.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
conferire una dimensione europea alla fornitura di servizi alle pmi nei mercati destinatari
bringing a european dimension to the supply of services for smes in priority markets
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio pronto a conferire una dimensione più ampia alla politica marittima integrata
council ready to see the integrated maritime policy step up a gear
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
conferire una dimensione comunitaria all'attuazione pratica della politica consumeristica;
give a community dimension to the practical enforcement of consumer policy;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ogni socio ha diritto a un voto e può essere portatore di non più di una delega.
every member has one vote and cannot bear more than two proxies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non fingiamo più di conferire una qualche legittimità a qualcosa in cui non abbiamo parte alcuna.
we are not going through the motions any longer of trying to give some legitimacy to something that we have no part in.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il delegato dovrà presentare una delega scritta, unitamente alla lettera di conferma di iscrizione del delegante
the delegate must submit a written proxy, together with a letter confirming the registration of the delegator
il comitato insiste inoltre sulla necessità di conferire una maggiore flessibilità alle misure proposte per la segale.
furthermore, the committee stresses the need for a greater degree of flexibility in the proposed measures for rye.
conferire una maggiore visibilità europea all'informazione di qualità dei giovani per migliorarne l'accessibilità;
to raise the profile of quality youth information in europe and thus make it more accessible;
in merito alla relazione dell'onorevole esclopé, essa consente conferire una nuova dimensione al progetto di fondo cope.
moving on to mr esclopé' s report, it will enable us to add a new dimension to the proposed cope fund.
in deroga all’articolo 10, paragrafo 1, terzo comma, una persona fisica o giuridica di cui al paragrafo 1 che detenga valori mobiliari in un conto collettivo ha il diritto di conferire una delega a qualsiasi persona per conto della quale detenga le azioni in tale conto o ad una terza parte designata da tale persona.
by derogation from article 10(1), third subparagraph, a person or entity referred to in paragraph 1 that holds securities in an omnibus account shall have the right to issue a proxy to every person on whose behalf it holds shares in such account or to any third party designated by that person.
questa modifica conferirà una maggiore elasticità ai pescatori spagnoli, migliorando nel contempo le possibilità di controllo.
this will give spanish fishermen greater flexibility and also facilitate monitoring.