Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma è altrettanto necessario agire con grande prudenza.
at the same time, though, you must of course be careful.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
quindi la richiesta è da accompagnare con grande prudenza.
so requests are to be treated with great caution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia una grande prudenza nella legislazione interna è doverosa.
nevertheless great prudence in domestic legislation is a requisite.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo motivo, dobbiamo affrontare la questione con grande prudenza.
for that reason we must approach this subject with great caution.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
questo è l' aspetto su cui dobbiamo agire con grande prudenza.
that is where we have to be careful in what we do.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
con grande prudenza e umiltà, tuttavia con fermezza e decisione, egli si mise all'opera.
with great caution and humility, yet with decision and firmness, he entered upon his work. "by the word," said he, "must we overthrow and destroy what has been set up by violence.
questo è un elemento che non deve essere perso di vista e ritengo che dobbiamo agire con grande prudenza.
this is something we should not lose sight of, and i think we need to act with great caution.
le analisi che presentano una possibile rete di co2 oltre il 2020 devono dunque essere considerate con la più grande prudenza.
any analysis outlining a possible co2 network beyond 2020 should thus be treated with great caution.
quindi, la pratica dei sussidi al settore ittico è e rimane alquanto dubbia e va gestita con grande prudenza.
it therefore remains a dubious practice and one that we should deal with very cautiously.
in ogni caso, le istituzioni europee devono usare grande prudenza nel legiferare su un tema così complesso come i sistemi di gestione collettiva.
however, the european institutions must legislate with caution on collective management systems, which are highly complex.
parallelamente, i rari dati elvetici pubblicati relativi alla contaminazione delle acque superficiali da questa molecola, raccomandano ugualmente una grande prudenza.
moreover, the rare data available in switzerland about surface water contamination with glyphosate plead for a more careful use of this molecule.
( fr) bisogna far prova di grande prudenza ogniqualvolta l' unione intende rientrare in un nuovo ambito di competenze.
( fr) great prudence should always be shown each time that the eu intends to vest itself with a new area of competence.
durante l’esercizio di questa metodica micropsicoanalitica, l’analista rispetta criteri di grande prudenza e si attiene alla massima neutralità.
during this micropsychoanalytic technical support the analyst respects criteria of great prudence and remains of the maximum neutrality.
signor presidente, di fronte ai pareri discordanti circa la clonazione umana a fini terapeutici noi riteniamo che occorra grande prudenza nell' applicare questa nuova tecnica.
mr president, given the conflicting viewpoints on the therapeutic cloning of humans, we can imagine that a great deal of restraint will be needed when applying this new technique.
d' altra parte, riteniamo che la diversità di culture elettorali dei nostri paesi dovrà condurre a una grande prudenza nell' impostazione di questa tematica.
we consider, furthermore, that the diversity of electoral cultures in our countries should lead us to be extremely careful in our approach to these matters.
credo che, nell' operare tagli, sia sufficiente il consiglio, grande specialista in materia.
i believe that, in terms of applying cuts, the efforts of the council are quite sufficient, since it is a great specialist in that area.
anche questo proviene dal signore degli eserciti: egli si mostra mirabile nel consiglio, grande nella sapienza.
this also comes forth from yahweh of hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.