Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la contentezza è una qualità che è imparata
contentment is a quality which is learned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il bambino rideva e batteva le mani dalla contentezza.
the little boy was laughing and clapping his hands of joy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi lasciamo le immagini per intuire la contentezza dei bimbi!
we leave you having a look to the pictures to guess the joy of the children !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma, quando cade il principe, la loro contentezza si fa sentire.
outcry. but their rejoicing is heard when the prince falls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, come una nostra molto grande contentezza e gioia.
it is a unique opportunity to remove from the soul every passion, to rid the body of everything superfluous, harmful and mortal. accordingly, then, it is a time of immense rejoicing and gladness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli troverà contentezza e una corona di gioia e otterrà fama perenne.
he shall find joy and a crown of gladness, and she shall cause him to inherit an everlasting name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa scheda è di circa l'affetto, la tentazione e contentezza.
temperance this card is about challenge, endurance and compromise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa scheda è di circa il successo, la contentezza e la gioia. i...
this card is about hope, trust and confidence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, onorevoli colleghi, posso immaginarmi la contentezza di taluni colleghi.
mr president, ladies and gentlemen, i would imagine that certain honourable members are delighted.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la parola ebraica per festa significa qui "contentezza, felicità, allegria".
the hebrew word for mirth here means "glee, merriment, gladness, happiness."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
carnegie tornò correndo a casa, dove la mamma pianse di contentezza per la promozione del figlio.
carnegie came back home running.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa scheda è di circa il successo, la contentezza e la gioia. i tempi possono essere...
this card is about success, contentment and joy. the difficult times may be over, you...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci fu grande contentezza - perché avevamo cominciato a capire la grande verità della parola di dio.
there was great rejoicing - because we'd begun to understand the great truth of god's word.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così sentirete la contentezza di essere amici di gesù. grazie per aver risposto alla mia chiamata." 25 ottobre 2003
in this way, you will feel the contentment of being friends of jesus. thank you for having responded to my call." october 25, 2003
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
così sentirete la contentezza di essere amici di gesù. grazie per aver risposto alla mia chiamata." 10/2003
in this way, you will feel the contentment of being friends of jesus. thank you for having responded to my call." 10/2003
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dalla contentezza non vedevo l ora di condividere queste sensazioni di benessere con gli amici, con la mia famiglia, persino con mia suocera.
i could hardly wait to share that with my friends and family. i was even considering sharing it with my mother-in-law.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e non c'è contentezza al di sopra della gioia del cuore. 30:17 meglio la morte che una vita amara,
30:17 death is better than a bitter life or continual sickness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, dobbiamo porre fine alla politica di tolleranza e all' atmosfera di libertà/ contentezza circa il trasporto di animali.
the policy of tolerance and the feel-good factor surrounding the transport of animals must be brought to a halt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a volte ho piuttosto l' impressione che i ministri delle finanze si freghino le mani per la contentezza, all' idea di vedersi restituito del denaro.
sometimes, i get the feeling that the finance ministers of the member states are enthusiastic mostly about the fact that they are getting money back.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
abbiamo una traccia della passione di don orione per l’oriente nella contentezza manifestata quando poté accogliere un gruppo di profughi armeni scampati all’eccidio del loro popolo.
there is a mark of the passion of don orione for the east in the heartfelt welcome he gave to a group of armenian refugees who had escaped the slaughter of their people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: