Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i cortigiani, e:
i cortigiani, e:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
storie di crociati, soldati e cortigiani
stories of crusaders, soldiers, gentlemen of the court
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i cortigiani sono un esercito che non si può contare.
the courtiers are an army that cannot be counted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fu detto ai cortigiani di trovare un nome nuovo per governare le case reali
courtiers were told to find a new name for the ruling royal house,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
intorno le piramidi poi lasciare cortigiani e nobili costruiscono la propria fossa, che aveva mastabaform.
around the pyramids then let courtiers and nobles build their own graves, which had mastabaform.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a questi si univano i cortei personali di baroni e cortigiani che accompagnavano gli sforza per un totale di 2000 cavalli.
then there were the personal retinues of the barons and courtiers who accompanied the sforza, amounting to a total of 2,000 horses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel frattempo, il governo era venuto a dipendere da uomini di kanto a tal punto che i cortigiani non più personalmente presero le armi.
by this time, the government had come to depend on the men of the kanto to such an extent that courtiers no longer personally took up arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' fondamentale non sopravvalutare gli uomini : troppo spesso essi non sono altro che i cortigiani delle propie emozioni.
it is paramount not to overrate men: all too often they aren't but the courtiers of their own emotions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il soprannome è dovuto al motivo ornamentale collocato sotto il secondo pianerottolo, riferimento alle maldicenze e ai pettegolezzi dei cortigiani che ritenevano impossibile la costruzione della stessa scala.
the name comes from the ornamental motif placed on the second floor, which is a response of the artist to the rumors and evil-speaking of the courtesans, who didn’t believe in the construction of the stairway.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contro ogni aspettativa, la bambina cade ancora nelle sue mani ed egli l'avrebbe fatta mettere a morte se non fosse stato ingannato in modo molto singolare dai suoi cortigiani.
so the young lady, contrary to all expectation, fell again into his hands, whom had he not been wonderfully deceived by his own servants, he had like to have slain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli disse ai suoi cortigiani: «costui è giovanni il battista risuscitato dai morti; per ciò la potenza dei miracoli opera in lui».
and said to his servants, 'this is john the baptizer. he is risen from the dead. that is why these powers work in him.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
glorie, favori, privilegi, vengono amministrati dalla pompadour, sola ed in contrasto con l'ambizione e l'ipocrisia dei cortigiani incuranti delle sorti del paese.
madame pompadour is the manager of business and benefits, alone against ambitions and hypocrisy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: