Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• nessuna, ho deciso di intraprendere ora questo campo.
• nobody, has decided to now undertake this field.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di cercarlo.
i decided to try to find this poster again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho deciso di fare qualcosa circa questo.
i decided to do something about this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
... e perciò la commissione ha deciso di intraprendere questo passo.
… and that is why the commission has decided to take this step.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ho deciso di fare questo lavoro per cambiare vita.
i chose this job because to change my life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso per il no.
in the end, though, i tried to imagine myself finding pictures with ugly writings all over them and i realized it would be frustrating, so i decided not to put watermarks on the public pictures.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di diventare sacerdote e missionario.
i decided to become a missionary priest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di fare un libro pieno di idee.
suddenly i saw myself standing in the kitchen making the same boring sandwiches as everybody else does.so i decided to make a book full of ideas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come mai hai deciso di intraprendere una carriera musicale?
why did you decide to start a musical career?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso che è tempo di rana e ri-scopo li.
so i decided it’s time to frog and re-purpose them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
conoscevi i libri di mankell prima di intraprendere questo progetto?
were you familiar with the books before you were engaged in this project?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo non ha funzionato per me, così ho deciso di recente di smett
this didn\'t work out for me so i decided recently to quit. i always liked to travel and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vogliamo impedire agli allevatori irlandesi di intraprendere questo commercio legittimo?
are we going to tell farmers that they cannot engage in this legitimate trade?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
così ho deciso di applicare il filtro akvis enhancer, ecco il procedimento:
so he decided to apply the akvis enhancer filter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo ho deciso di cogliere l' occasione ora.
for this reason, i am seizing the opportunity now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
così ho deciso di giocare con esso un po ' e di farlo in un modo nuovo.
so i decided to play around with it a little bit and to do so in a new way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di sviluppare un programma settimanale, un po ‘come i diversi misteri.
so i decided to develop a weekly schedule, kind of like the different mysteries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di fare un video, per mostrarvi tutto solo il mio modo è strano.”
so i decided to make a video, to show you all just how weird my way is.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così ho deciso di portare ancora un paio di pashmine e cercare la fortuna come commerciante di pashmina.
thus, i made up my mind to bring along a couple more pashminas and try my hand as a pashmina tradesman.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i commenti su questa erano a cinque stelle, così ho deciso di provare e avevo ragione!
the feedback on this one was stellar, so i decided to give it a try and was right!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: