Вы искали: crearono (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

crearono

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

si crearono enti e iniziative di facciata.

Английский

fictitious institutions and initiatives were set up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i bizantini non crearono letteratura e arte per il proprio bene.

Английский

the byzantines did not create literature or art for their οwn sake.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

crearono così i pascoli alpini che ancora oggi caratterizzano la valle.

Английский

they created the wide mats of grassland that still characterise the valley today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ad essi subentrarono nel 1675 i portoghesi, che nel 1738 crearono un capitanato.

Английский

the portuguese arrived there in 1675, and in 1738 they made it a captaincy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i mediatori crearono siti web semplici con una descrizione dei loro servizi e il loro indirizzo.

Английский

brokers created simple web sites with a description of their services and their address.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la storia mostra che gli oscuri deliberatamente crearono tra loro continue tensioni e guerre senza fine.

Английский

your history shows that the dark ones have deliberately created tension between them, and have perpetuated the idea of continual wars.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cavalieri e viaggiatori crearono un ambiente culturale vivace e aggiornato al quale partecipavano anche gli isolani.

Английский

knights and travellers created a lively and up-to-date cultural environment in which the islanders also participated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i russi fecero la rivoluzione d'ottobre e crearono il primo stato socialista del mondo.

Английский

the russians made the october revolution and created the world's first socialist state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel 1936, giovanni assieme ad altri soci crearono una piccola azienda che lavorava conto terzi per altre coltellerie.

Английский

in 1936, giovanni together with other partners created a small factory that worked for other knife manufacturers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in seguito, le successive fasi dell'industrializzazione modificarono le città esistenti e ne crearono anche di nuove.

Английский

later, subsequent stages of industrialisation changed existing cities, and gave also rise to new towns.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i tre anni di guerra civile crearono enormi difficoltà, ma, sotto certi aspetti, facilitarono il nostro compito.

Английский

the three years of the civil war created enormous difficulties, but in certain respects they facilitated our task.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i commerci vengono fatti assieme al lussemburgo, in quanto i due paesi crearono un'unione doganale e monetaria nel 1922.

Английский

the commerce come done together with the luxembourg, as the two countries created a customs and monetary union in 1922.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,194,463 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK