Вы искали: dalla transizione allintegrazione (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

dalla transizione allintegrazione

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

problemi posti dalla transizione - sezione b

Английский

transitional issues - section b

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

parte dei problemi evidenziati nel testo dipendono proprio dalla transizione.

Английский

a number of the problems pointed out in the report are specifically concerned with the transition.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

escluderli eventualmente dai prodotti previsti dalla transizione verso il libero scambio,

Английский

exclude them, if necessary, from the products earmarked for the transition towards free trade;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

esistono delle alternative dai vantaggi chiaramente maggiori rispetto alle spese generate dalla transizione.

Английский

there are alternatives available and the benefits clearly outweigh the drawback of transitional costs.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

3.1 l'industria carboniera è uno dei settori profondamente colpiti dalla transizione energetica.

Английский

3.1 the coal industry is one of the sectors deeply affected by the energy transition.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la situazione attuale è caratterizzata dalla transizione da modelli obsoleti di gestione e consumo ad un modello sostenibile.

Английский

a shift away from obsolete management and consumption patterns towards a sustainable model is currently under way.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in altri l’espansione è stata determinata dalla transizione dai mezzi di comunicazione tradizionali a quelli digitali.

Английский

in others it has come via transition from traditional to digital media.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la giovane generazione, che è particolarmente interessata dalla transizione verso una futura società della conoscenza da essa gestita.

Английский

the young generation which is particularly concerned by the transition to a future knowledge society managed by them.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'adesione all'ue, pertanto, risulta altamente influenzata dalla transizione, e la influenza a sua volta.

Английский

accession to the eu is therefore very much influenced by the transition and vice versa.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tale ottica, la possibilità di conservare i fondi non assegnati permetterebbe di mobilitare risorse per far fronte alle sfide derivanti dalla transizione modificando i programmi indicativi pluriennali.

Английский

in this light, the possibility of keeping unallocated funds would allow mobilisation of funds to address transition challenges through amendment to the multi-annual indicative programmes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a livello più generale, è possibile che alcuni stati membri dotati di strutture organizzative particolari debbano sostenere costi derivanti dalla transizione organizzativa e giuridica dallo status quo.

Английский

on a more general level, certain member states with particular organisational structures may incur costs in making the relevant organisational and legal transition from the status quo.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2.6 un approccio politico integrato è fondamentale per sfruttare le potenzialità occupazionali e affrontare le sfide che derivano dalla transizione verso un'economia a ciclo non lineare.

Английский

2.6 an integrated policy approach is essential in order to exploit job creation potential and address the challenges inherent in the transition to a non-linear economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2.4 un approccio politico integrato è fondamentale, per sfruttare le potenzialità occupazionali e affrontare le sfide che derivano dalla transizione verso un'economia a ciclo non lineare.

Английский

2.4 an integrated policy approach is essential in order to exploit the job creation potential and address the challenges inherent in the transition to a non-linear economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo può essere considerato prevalentemente un vantaggio derivante dall' eliminazione del rischio di cambio e dalla transizione a politiche macroeconomiche più orientate alla stabilità in seno bce bollettino mensile 10° anniversario della bce

Английский

this can be seen largely as a benefit resulting from the elimination of exchange rate risk and the transition to more stability-oriented macroeconomic policies in emu. 18 however, this implies that primary deficit measures have improved less.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la rivoluzione industriale che sarà provocata dalla transizione verso una crescita mondiale dell’economia a basso tenore di carbonio rappresenta un’opportunità unica per l’industria europea.

Английский

the industrial revolution that will be catalysed by the move towards world-wide low carbon growth represents a unique opportunity for european industry.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli stati membri dovrebbero inoltre investire gli introiti derivanti dalla vendita all'asta per promuovere la creazione di competenze e il ricollocamento dei lavoratori interessati dalla transizione occupazionale in un'economia in via di decarbonizzazione.

Английский

member states should also use auction revenues to promote skill formation and reallocation of labour affected by the transition of jobs in a decarbonising economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fin dalla transizione, il raccolto del legname ha subito accelerazioni insostenibili, le terre adibite a pascolo si sono estese e la caccia si è sempre più diffusa, minacciando seriamente la ricca biodiversità dell'ambiente georgiano.

Английский

since the transition, unsustainable timber harvesting, grazing, and game hunting have accelerated, and now pose a major threat to georgia's rich and diverse biodiversity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in una ricerca del centro studi sulle politiche europee, l' evoluzione nel corso degli anni novanta viene descritta come "in parte una conseguenza della liberalizzazione causata dalla transizione a un libero mercato" .

Английский

a study by the centre for european policy studies describes developments during the 1990s as being 'partly a result of liberalisation ... caused by transition to a free market system' .

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

condividono una lunga frontiera con gli stati colpiti dalla ‘transizione democratica’, così come importanti legami culturali e politici con quelle società (a seguito dei lasciti imperiali di cui sopra) prima di scatenare le rispettive crisi.

Английский

they share a significant land border with the states targeted for a ‘democratic transition’, as well as important cultural and political connections with those societies (as a result of the aforementioned imperial legacies) prior to the unleashing of the respective crises.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione analizza il peso economico della zona euro nell'economia mondiale, i problemi posti dalla transizione, i nessi tra la politica economica e il tasso di cambio dell'euro, ed infine l'europa in qualità di partner internazionale.

Английский

it looks in succession at the economic weight of the euro area in the world economy, transitional issues, economic policy and the exchange rate of the euro, and finally europe's place as an international partner.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,369,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK