Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ogni capitolo è aperto con decisione unanime.
each chapter is opened with unanimity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
spetta al consiglio giungere a una decisione unanime.
it is up to the council to reach a unanimous decision.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i negoziati sull'allargamento si aprono con decisione unanime.
enlargement negotiations are opened through unanimity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"la commissione prende atto della decisione unanime del consiglio.
"the commission takes note of the unanimous decision of the council.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questa ripartizione potrà essere modificata solo con decisione unanime del consiglio.
this breakdown could be modified only by a unanimous decision by the council.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il risultato è stata la decisione unanime di cui tutti siamo al corrente.
the result of that was they came up with the unanimous decision that we are all aware of.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ciò è contrario alla decisione unanime adottata nella commissione per gli affari costituzionali.
that runs contrary to a unanimous decision adopted in the committee on constitutional affairs.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
per di più, intendono legiferare in contrasto con la decisione unanime degli stati membri.
what is more, they wish to legislate contrary to the unanimous decision of the member states.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l' unico modo per cambiare la situazione è una nuova decisione unanime dei capi di governo.
the only way to change that is by a new unanimous decision of the heads of government.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
i fondi necessari per tali posti saranno sollecitati solo previa decisione unanime del consiglio di amministrazione.
the funds needed for these posts will only be called up should there be a unanimous management board decision to do so.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 2
Качество:
per fare questo occorre però una decisione unanime da parte di tutti i membri dell’ue”.
for an initiative to succeed, it has to carry both a majority of voters and a majority of the cantons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una raccomandazione formulata dalla bce in virtù del presente paragrafo richiede una decisione unanime del consiglio direttivo.
a recommendation made by the ecb under this paragraph shall require a decision by the governing council acting unanimously.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
una raccomandazione formulata dalla bce in virtø del presente paragrafo richiede una decisione unanime del consiglio direttivo.»
a recommendation made by the ecb under this paragraph shall require a decision by the governing council acting unanimously.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
questa decisione unanime ha tenuto conto delle preoccupazioni di ordine economico, che certi deputati avevano espresso all'epoca.
this unanimous decision took financial concerns into account, which certain members had expressed at the time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ulteriori modifiche per quanto riguarda l'utilizzazione delle entrate dovrebbero formare oggetto di una decisione unanime degli stati membri;
further changes to the use of the revenue should be subject to a unanimous decision of member states;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l'intero pacchetto è approvato con decisione unanime; in più, ogni stato membro è tenuto a ratificare l'adesione.
the whole package is approved by unanimity, and on top of that each member state is supposed to ratify accession.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nessuno pare inoltre domandarsi perché mai debba essere tanto difficile giungere a decisioni unanimi.
nobody is asking why it is so difficult to reach unanimous decisions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: