Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a parte:
quindi :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(a parte)
(collaparte)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a parte che:
from: 15 days
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a parte qualche contrattempo
apart from some mishap
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tuttavia finora a parte.
yet so far apart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a parte l’involontaria(...)
to view the rest of this article, click here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(vedere programma a parte)
(see separate programme)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a parte questo, voglio dire.
then you'll get to this side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a parte queste, nessun problema.
a parte queste, nessun problema.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli strumenti di ratifica del regno unito sono depositati a roma.
the instruments of ratification of the uk are deposited in rome.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la sensazione era quella di essere stati nuovamente depositati a riva.
it felt as we had once again been deposited on the shore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aludesign s.p.a. ha realizzato oltre 20 brevetti depositati a livello internazionale.
aludesign s.p.a. has registered over 20 world-wide patents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli importi depositati a titolo di dazi antidumping provvisori (regolamento (ce) n.
the amount secured by way of provisional anti-dumping duty (regulation (ec) n 1731/97) shall be definitively collected at the duty rate provisionally imposed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: