Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adesso andiamo ad esplorare.
now we go for exploration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a fronte di tali circostanze abbiamo dovuto fissare una serie di priorità che vado di seguito ad elencare.
given these circumstances, we have had to establish a series of priorities. they are the following:
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
andiamo ad esaminare la situazione in iraq.
let us look at the situation in iraq.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
due dischi importati che andiamo ad unire.
two imported disks we are going to merge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei elencare di seguito le principali modifiche.
i would just like to list the key amendments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
con i preliminari su la via, andiamo ad iniziare.
with the preliminaries out of the way, let's get started.
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
la politica di bilancio ha molteplici ripercussioni sui tre settori chiave che vado ad elencare.
the budgetary policy variously affects the three following core issues.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo deriva da tutta una serie di considerazioni che andiamo ad analizzare in questo articolo.
this gives us a a series of considerations that we are going to analyze in this article.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non ve li starò ora né a citare né ad elencare uno ad uno.
i will not list these points here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
con questa risoluzione noi andiamo ad intervenire sul regolamento 1638/ 98.
with this resolution we are going to intervene in regulation 1638/ 98.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
andiamo ad incontrare gli abitanti dei nostri quindici paesi e cerchiamo di capirli.
let us go to meet the inhabitants of our fifteen countries and try to understand them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il presidente mi ha, per così dire, regalato del tempo di parola provvedendo ad elencare personalmente le suddette professioni.
the president has saved me some time by already enumerating the professions concerned.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
anche il quartiere kirchberg dell´ue e il quartier bourbon andiamo ad ammirare.
we will also look at the eu quarter kirchberg and plateau bourbon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questa sezione andremo ad elencare i prezzi approssimativi dei tour che percorrono gli itinerari più popolari.
in this section, you will find the price of the most popular tours for two people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
andiamo ad incontrare gli irregolari che ci accolgono con gioia alla "maison des ensembles".
we then left to meet with the illegal refugees who greeted us with joy at the " house of togetherness".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la relazione, pur sottolineando l' importanza di priorità comuni, adotta un approccio meno valido in altri ambiti che vado ad elencare.
although it outlines the importance of common priorities, this report approaches certain areas less successfully. these areas are:
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
con le proposte che mi accingo ad elencare vorremmo contribuire ad instaurare un controllo più attento sulle attività della banca.
we suggest, partly by means of the following proposals, that it be scrutinised more carefully.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
passo ad elencare alcune altre questioni che beneficiano del valore aggiunto delle proposte di accordo in rapporto all' estradizione.
some of the other issues to which the draft agreements bring added value in connection with extradition are as follows:
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la relazione sembra affrontare tutti i punti principali senza limitarsi ad elencare, come alcune vecchie relazioni, una serie di dettagli.
it seems to hit on all the right points without just being like some of the old reports, a series of details.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: