Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di seguito quanto da te richiesto
below what is required
Последнее обновление: 2022-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di ottenere quanto richiesto.
the decision to withhold consent for the processing of personal details will make it impossible to provide the requested services.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riporto quanto richiesto
below as required
Последнее обновление: 2024-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in allegato quanto richiesto
i send you what you requested as an attachment
Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invio in allegato quanto richiesto
i am sending what requested as an attachment
Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in attesa di ricevere quanto richiesto all'inizio
waiting to receive what is requested
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciò comporterà l’impossibilità di fornire quanto richiesto.
this will cause the impossibility of providing the information requested.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invio in allegato quanto richiesto da starbucks
sending as an attachment what is requested by starbucks
Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rispondere alle informazioni in base a quanto richiesto.
respond to the information as required.
Последнее обновление: 2008-01-15
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
buonasera come da accordi in allegato quanto richiesto
good evening as per the agreements in the annex as requested
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a quanto riportato di seguito:
to the following:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attenersi a quanto richiesto per completare l'installazione.
follow the prompts to complete the installation.
Последнее обновление: 2007-01-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
immettere quanto riportato di seguito:
type in the following:
Последнее обновление: 2005-03-02
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
il loro mancato conferimento può comportare l'impossibilità di ottenere quanto richiesto.
a failure to provide this information may make it impossible for you to obtain an answer to your request.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi auguro che si dia seguito quanto prima a tale proposta.
i hope that this proposal is also soon translated into action.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
- composizione del treno (secondo quanto richiesto dall'impresa)
- train composition (as required by the company)
Последнее обновление: 2012-08-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mi potresti gentilmente aggiornare circa quanto richiesto nella email di seguito?
could you kindly update me
Последнее обновление: 2020-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nel riferirmi all'accordo sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario firmato in data odierna, ho l'onore di comunicarle qui di seguito quanto convenuto.
with reference to the agreement signed this day on the application of the rules on community transit, i have the honour to set out below the points we have agreed :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
per descrivere l’importanza del valore della sco per lo sviluppo, riportiamo di seguito quanto l’undp definisce "l’approvvigionamento per lo sviluppo umano nella società".
civil society's significance in terms of development is illustrated by the undp, which defines it as “the provision for human development in society”.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
per poter attivare javascript sul vostro browser, per esempio internet explorer, firefox o safari, seguite quanto segue:
in order to activate javascript in your browser, e.g. internet explorer, firefox or safari do as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: