Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anche quando chiedono di uscire dal fondo buio delle loro vite disastrate.
also when they want to leave the dark background of their disastrous lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desidero anche ringraziare il presidente prodi per aver visitato personalmente le zone disastrate.
i should also like to make a point of thanking commission president prodi for having visited the damaged regions in person.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il giorno dopo la caritas locale si attiva per portare soccorso alle famiglie più bisognose e più disastrate.
the next day the local caritas got into action and brought supplies (blankets ecc.) and food to the most needy and badly hit families.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le strade erano spesso disastrate e le gomme più volte si sgonfiavano e bisognava trovare qualcuno che le riparasse.
the roads were often pitted and the tires burst frequently and someone had to be found to fix them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a volte gli stati membri cercano di salvare le loro imprese disastrate a causa di una situazione economica generale precaria.
member states are trying to bail out firms facing collapse as a result of the general weakness of the economy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la settimana scorsa ho visitato alcune delle zone disastrate per prepararmi alla discussione di oggi e ho parlato ai cittadini e ai responsabili.
i visited some of the damaged areas last week in preparation for today 's debate and spoke to citizens and those in charge.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
il fatto di essere nato in un posto dove le cose sono molto disastrate, non giustifica il rimanere senza mangiare".
the fact that people are born in disaster struck places does not mean they must starve".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gli avvertimenti di isaia sono a portata di mano. dio sta rigettando la chiesa apostata e prostituita; e la lascerà in condizioni disastrate.
the warnings of isaiah are at our door. god is forsaking the apostate, harlot church; and he will leave it in its wasted condition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel dramma di un pianeta ancora popolato da nazioni disastrate, non potrà esserci una risposta (massonica) di carattere filantropico ad ogni problema del mondo.
in the drama of a planet still populated with shaken nations, there cannot be a masonic answer of a philanthropic kind for every problem in the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, l' economia dell' atlantico occidentale è disastrata, contaminata dalla nafta dell' erika.
mr president, the economy of the western atlantic coastline has been devastated, polluted by oil from the erika.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: