Вы искали: disporsi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

disporsi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

disporsi in circolo

Английский

draw round

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la gran morte mistica si sta per disporsi interiormente.

Английский

the great mystical death is getting ready within.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cogliere i segni significa disporsi a ricevere le grazie di dio.

Английский

to be able to grasp the signs we need to prepare ourselves to receive god’s graces. "i invite you to thank god with your heart for all the graces he gives you also through the signs and colours of nature."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

questa lista può disporsi in ordine ascendente o discendente, secondo la colonna corrente.

Английский

this list can be sorted in ascending or descending order by each of the columns.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È sempre più indispensabile disporsi in un luogo in cui non possiamo essere influenzati dalla dualità.

Английский

it's getting more and more essential to get ourselves to a place where we can't be influenced by duality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per la preghiera, disporsi semplicemente attorno ad un centro con una tazza d'acqua.

Английский

arrange a simple centre for your prayer with a bowl of water.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi si presenta al banchetto deve farlo rispettando la legge del regno e quindi deve disporsi alla conversione e alla propria santificazione. dice g

Английский

who presents himself at the banquet must do it respecting the law of the kingdom; and therefore, he must fall into line with his own conversion and sanctification.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'addetto alle misurazioni e gli eventuali osservatori devono disporsi in modo da non alterare le registrazioni degli strumenti di misura.

Английский

the operator carrying out the measurements and any observers attending the measurements must position themselves so as not to affect the readings of the measuring instruments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

19:9 gli ammoniti uscirono per disporsi a battaglia davanti alla città mentre i re alleati stavano da parte nella campagna.

Английский

19:9 and the children of ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

benché i prodotti di moda etica possano essere fabbricati ovunque, il mercato tende a disporsi meglio se essi sono il risultato di lavoro che coinvolge le comunità piu svantaggiate.

Английский

therefore, although ethical fashion products can be produced everywhere, the market best accepts them if they are the output of work involving disadvantaged communities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'anima deve trovare la sua quiete per poter pregare, essere attenta alle urgenze di dio e non alle proprie, per disporsi alle sue divine operazioni.

Английский

one's soul needs tranquillity to be able to pray and to be attentive to god's and not one's own needs and to his divine works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i convitati alla cerimonia funebre, raccolti in ampio semicerchio attorno alla tomba, iniziarono a disporsi in fila. ruth s’aggregò collocandosi in coda alla fila.

Английский

the mourners, who made a ragged semi-circle around the grave, started to form a queue. ruth joined the end of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aprire l'anima al superiore, esponendolo i suoi problemi, è proteggere più prudentemente la salute dell'anima e disporsi per una migliore orientazione spirituale.

Английский

to open the soul to the superior and to express his problems is to protect wisely the health of the soul, and to be ready to a better spiritual orientation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in questo contesto, il consiglio ricorda le raccomandazioni rivolte all'irlanda negli indirizzi di massima per le politiche economiche del 1999 e sollecita le autorità nazionali a disporsi ad utilizzare la politica di bilancio per assicurare la stabilità economica.

Английский

in this context, the council recalls the recommendations to ireland provided in the 1999 broad economic policy guidelines and urges the national authorities to be ready to use budgetary policy to ensure economic stability.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a parte la difficoltà dell'impresa di fotografare pannelli appesi a parecchi metri di altezza in un ambiente inadatto a disporsi come studio fotografico, ciò avrebbe significato il rientro nell'analogico e la parcellizzazione della struttura complessa.

Английский

apart from the difficult task of taking photographs of panels hanging several meters high in an environment which is unsuitable for being arranged as a photographic studio, this would have implied going back to an analogical process and breaking down a complex structure into separate particles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

qualora, in quest'ultimo caso, la presenza di interpreti per tutta l'udienza o a determinati fini sia tuttavia considerata indispensabile per ragioni particolari (ad es., se il tribunale ha disposto la comparizione personale di una parte che non può esprimersi in francese), dev'essere presentata al tribunale una domanda motivata in tal senso non appena ricevuta la convocazione all'udienza, di modo che possa disporsi il più rapidamente possibile un eventuale cambiamento di aula o la presenza di interpreti.

Английский

nevertheless, if, in the latter case, the presence of interpreters for the whole hearing or for some purposes is regarded as essential for specific reasons (for example, if the tribunal has summoned a party to give evidence, who cannot express himself in french), a reasoned request to that effect must be sent to the tribunal as soon as the notice to attend the hearing is received, so that any change of room or the presence of interpreters can be organised as quickly as possible.

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,223,500 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK