Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non per questo dobbiamo sentirci soli.
a great person has left us. however these are not reasons to feel abandoned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non siamo e non dobbiamo sentirci soli.
we are not and must not feel alone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dobbiamo sentirci forti, uniti, e dobbiamo perseverare.
we must feel strong, united and we must persevere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si tratta di una responsabilità di cui dobbiamo sentirci coscienti.
they must shoulder this responsibility.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
invece non dobbiamo sentirci impotenti: possiamo fare molto.
we do not need to be powerless, however: we can do quite a lot.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non dobbiamo sentirci influenzati dalle pressioni degli stati uniti.
we should not allow ourselves to be pressurised by the usa.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
noi europei dobbiamo sentirci orgogliosi di poter svolgere un tale ruolo.
as europeans we can be proud that we are able to play this role.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
nonostante ciò, sostengo che non dobbiamo sentirci appagati per quanto abbiamo ottenuto.
nevertheless, i say that we should not feel complacent with what we have got.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti noi dobbiamo sentirci orgogliosi di appartenere alla società più solidale attualmente esistente.
we should all feel proud to belong to the most mutually supportive society on earth.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dobbiamo sapere che si sta facendo tutto ciò e dobbiamo sentirci dire da voi che lo si sta facendo.
we need to know that is being done and we need to hear from you that it is being done.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
un pareggio in modo che si sentirebbe così dobbiamo sentirci soli. grazie! notevole il lavoro di ogni singolo ..
a draw so that would feel so we must feel it yourself. thanks! remarkable work every single ..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
siamo nella stessa barca, al seguito di cristo, e dobbiamo sentirci realmente fratelli e sorelle nel condividere gioie e sofferenze.
we are in the same boat, followers of christ, and we must truly feel ourselves brothers and sisters in sharing joys and sorrows.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ogni giorno dobbiamo sentirci ancora agli inizi della conversione ed è una grazia capirlo e impegnarci ad andare avanti, nonostante le ricadute e le debolezze.
each day our conversion must begin again. only grace can help us to understand this and give us the strength to advance despite our falls and weaknesses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il livello di formazione dei cittadini europei è più che mai alto ma ciò non significa che dobbiamo sentirci soddisfatti poiché in un campo come questo è sempre possibile migliorare.
the level of training of european citizens is as high as anywhere you may care to mention, although this does not mean we should become complacent- in such matters there is always room for progress.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
«non dobbiamo sentirci in inferiorità rispetto al nord europa - ha rimarcato laghezza - e la nostra realtà può rappresentare un modello in italia.
"we do not have to be felt in inferiority regarding the europe north - has rimarcato laghezza - and our truth can represent a model in italy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in questa direzione dobbiamo sentirci ancora più determinati perché l'elevata disoccupazione è il principale fattore dell'ansia che sembra diffondersi fra i cittadini europei.
we must be all the more determined to pursue this aim, because high unemployment is the main cause of the anxiety which seems to be spreading among the european people.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
dobbiamo sentirci tutti ancora una volta coinvolti nella lotta contro la morte sulle strade europee, cercando soluzioni efficaci e durature per l'applicazione delle nuove tecnologie al settore dei trasporti su strada.
we must all feel once again that we are involved in combating death on european roads by seeking effective and sustained solutions for applying the new technologies to the road transport sector.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"come terza generazione dobbiamo sentirci dei traghettatori nel rispetto dell'identità e della visione imprenditoriale di lungo periodo, ma dobbiamo avere il coraggio di affrontare i cambiamenti per rifondare le nostre imprese rinnovandole continuamente.
“we in the third generation should see ourselves as caretakers of long-term identity and entrepreneurial vision. but we must also be brave enough to face up to challenges: re-establishing our businesses and constantly renewing them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se adesso dobbiamo sentirci accusare sul piano politico di ipocrisia per quanto riguarda sia la passata politica estera statunitense sia la politica estera comunitaria- che ancora non esiste-, tale accusa colpisce ancor più le aziende.
whilst we in politics have to hear the accusations of hypocrisy levelled at the former foreign policy of the usa and at the eu 's foreign policy, which does not yet really exist, that accusation applies yet more to businesses.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
dobbiamo sentirci in stato di attesa, desiderosi di ascoltare le percezioni più sottili dei nostri sensi, di dialogare con l'extra vergine che stiamo assaggiando e che vuol farci un racconto completo, quasi una confessione segreta delle sue virtù e dei suoi difetti.
we must be in a patient mood, desirous of listening to the tiniest perceptions of our senses, to converse with the extra virgin olive oil that we are tasting. it wants to tell us a complete story, almost a secret confession of its virtues and of its defects.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: