Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"domani stesso.
"of course.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
domani potrebbe ripetersi lo stesso percorso?
could that happen again tomorrow?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
domani il presidente della commissione barroso farà lo stesso.
tomorrow, the president of the commission, mr barroso, will do the same.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
per quanto mi riguarda, vorrei far posto a lui domani stesso.
as far as i am concerned, i would like to hand over to him tomorrow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
è la stessa ieri, oggi, domani.
it is the same yesterday, today and tomorrow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono lo stesso oggi, ieri e domani.
and i will be the same tomorrow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
É lo stesso, ieri, oggi e domani.
he is the same, yesterday, today, and tomorrow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È sempre la stessa, ieri, oggi, domani.
whether the farmer sleeps or is awake, night or day, the seed has its own particular life that comes outside of itself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma noi sappiamo cosa si può fare, e domani stesso possiamo mettere a disposizione i fondi, cosa di cui mi compiaccio.
we know what can be done and we are in a position to make the funding available tomorrow, which i am very pleased about.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non voglio addentrarmi nei dettagli, ma so che in seno ai paesi acp vi sono regioni pronte ad avviare i negoziati domani stesso.
i do not want to go into detail here, but i know some regions within the acp group that are ready to start negotiations tomorrow.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
domani stesso mi incontrerò con i miei colleghi commissari per assicurarmi che i lavori inizino immediatamente e che si raggiungano i vari obiettivi stabiliti.
tomorrow, i am going to meet my fellow commissioners to ensure that work starts immediately and that the various different objectives set are achieved.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
mi auguro che lo stesso avvenga domani, quando si voterà.
i hope that the same thing will happen in tomorrow 's vote.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la proposta della commissione relativa a standard minimi per l' accoglienza dei richiedenti asilo dovrebbe essere adottata dal consiglio domani stesso.
the commission 's proposal for minimum standards for the reception of asylum seekers is similarly expected to be adopted at the council meeting tomorrow.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
atterreremo a dacca domani stesso, per raccogliere le prime informazioni sul campo in merito alla situazione a cox's bazar e nel distretto di bandarban.
we are flying to dhaka tomorrow, in order to gather first-hand information about the situation in cox's bazar and the bandarban region.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
di conseguenza, è essenziale che procediamo con passi coraggiosi nel campo della liberalizzazione e voglio dirvi onestamente che, se personalmente dovessi decidere come procedere riguardo al mercato delle ferrovie, lo liberalizzerei domani stesso.
all the more so in that all the political powers of europe want, theoretically at least, to promote the railways, because they are an environmentally-friendly means of transport.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ringrazio ancora tutti coloro i quali hanno permesso la realizzazione di questa direttiva e penso che se, domani, degli emendamenti saranno approvati, è domani stesso che dovremmo chiedere alla commissione di pronunciarsi al loro riguardo.
i remain grateful to all those who have enabled the achievement of this directive and i think that, tomorrow, if some of these amendments are voted in, then tomorrow we will be asking the commission for its opinion on them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
chiunque di noi potrebbe domani stesso creare un' organizzazione di agenti economici e sottrarre fondi importanti agli autentici protagonisti della promozione del consumo di olio: le organizzazioni di produttori o quelle interprofessionali, riconosciute dagli stessi stati membri.
any one of us could set up tomorrow as an economic agents ' organisation and withhold significant funds from those genuinely involved in oil production, namely producers ' or interbranch organisations recognised by the member states themselves.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la questione indubbiamente sta assumendo notevole rilievo in castilla-león: per domani stesso è stata convocata una manifestazione d' appoggio a questi lavoratori, cui si sono associati diversi settori sociali e politici della città di burgos.
this matter is assuming great importance in castile and leon. a demonstration is to be held tomorrow to support these workers, and various social and political groups within the city of burgos have promised to take part.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
voteremo l' investitura della commissione per questo mandato senza ipoteche, senza riserve mentali, ma anche senza rinunciare ai nostri diritti e alle nostre responsabilità, così da consentirle di mettersi al lavoro domani stesso, perché faccia ciò che deve fare, e perché lo faccia bene.
we will vote for the investiture of the commission for the legislature without condition or reserve, and also without renouncing our rights and responsibilities so that it can set to work as of tomorrow to do what it has to do, what our peoples want it to do, and to do it well.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ci sono state messe a disposizione delle belle biciclette con cui abbiamo fatto tantissimi km sul destra po e anche in ferrara. ferrara e i suoi dintorni (delta po, lidi comacchio, ravenna) meritano davvero il viaggio grande cortesia... potessi tornerei domani stesso!! arrivederci!! francesca e famiglia.
we have been made available to the beautiful bikes with which we have done a lot of miles on the right in ferrara and the po. ferrara and its surroundings (po delta, lidi comacchio, ravenna) are well worth the trip great courtesy ... i could go back tomorrow! see you! francesca and family. (translated with google translate)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: